29 глава

262 28 2
                                    

Легко сказать: Мы собираемся в него войти!

Как? Я смотрела на дверь без замка и ручек, в который раз проводила по деревянной поверхности подушечками пальцев, вслушивалась в свои ощущения, а колдовство, живущее во мне, злобно молчало, и это как раз в момент, когда оно так нужно.

Грег сидел в кресле смотря на щурящуюся у камина Ноэль, которая листала книгу Дантеса. Пару минут назад я находилась рядом с ней, пытаясь понять написанное, но увы... Буквы неизвестного мира мне не подавались. Горничная сидела, склонившись и постигая азы колдовства. А я пыталась понять, как открыть злополучную дверь.

— Вступление, — громко читала горничная. — Аттестация колдовских навыков. Выпрямить ладонь, скрестить большой и указательный пальцы, вдохнуть и пропустить силу через себя... — замолчала, пытаясь проделать это с собственными пальцами.

— И что будет? — прервала ее занятие я.

— Так вы узнаете какая стихия покровительствует вашей магии.

— Ноэль, я и без скрещенных пальцев могу тебе ответить какая! Огненная!

— Точно, — засмеялась горничная. — Пожар в гостиной я помню до сих пор.

— Ты лучше ищи как с этой магией взаимодействовать.

— Слушать!

— Что?

— Магия помогает хозяину, нужно ее слушать. — Горничная книгу в сторону убрала. — В этой книге есть заклинания, но все они связаны с воздухом. Видимо Дантес взаимодействовал с ним. И знаете, леди Дель, мне кажется, что совсем не безопасно связывать заклинания воздуха с колдовством огня. Как бы жилище герцога не спалить дотла!

— А мне кажется, вы либо слишком умная для горничной, либо слишком много знаете, Ноэль! — произнес с кресла Грег внимательно разглядывая мою служанку. — Вы прочитали от силы пару страниц, и вдруг такие озарения!

Лицо горничной вспыхнуло.

— Интеллект! — выдавила, покосившись на ефрейтора и тут же уставилась на стену, за которой я была. — Леди Соён, а если ее топором!

Честно, я в этот момент подумала, что в чем-то Олтер прав, девушка умна не по статусу. И проворна, потому как пока я об этом думала она уже исчезла из комнаты. Я вышла из ниши. Олтер поморщился, смотря, как сначала показалась моя голова потом все остальное из покрывшейся рябью стены.

Шестая женаМесто, где живут истории. Откройте их для себя