C8 -

23 5 0
                                    

Era molesto que todavía se sintiera abrumado por la nueva actitud de Jungkook con él, incluso estuvo esperando a que diera inicio a su show. Jungkook realmente comenzaba a desesperarlo.

Su mente divagó por un segundo que pareció eterno. Talvez Jungkook tenía planeado algo, en su interior picaba ante esa idea. ¿Qué planeaba? Su fin probablemente. Justo ahora, es totalmente extraño para él ver al azabache comportarse tan doblegable, incluso esa pregunta que le hizo apenas tuvo el descaro de aparecer, fue sorpresiva, cómo siempre Taehyung ocultando otra emoción al otro. Su lado racional, le decía que no cometiera algún suceso que alterará al mayor, su lado irracional gritaba que hiciera perder la paciencia a Jungkook, aunque claro, Taehyung siempre actuaba con su lado irracional cuando se relacionaba al de hebras oscuras. Parte de su naturaleza, que no ideaba esconder.

Cuando cedió finalmente a abandonar el tema por un rato, su lugar de trabajo estaba preparado y él también, preparado para sorprender al público, quizás más de lo que deseaba.

Taehyung se dio paso a su espacio, cortésmente recibiendo a la gente que tenía la intención de quedarse hasta el final. Los veía emocionado, pero no quiso ver a Jungkook, que estaba a un costado de él, de brazos cruzados y bastante serio, solo serio, nada más. No vio necesario perder más tiempo y comenzó, la melodía de los instrumentos sonando en su parlante y él procedió a cantar con el micrófono en mano.

No te detendrás y tomarás
Won't you stop and take

Un poco de tiempo conmigo
A little time out with me

solo toma cinco
Just take five

Detén tu ajetreado día
Stop your busy day

Y tómate el tiempo de espera
And take the time out

Para ver si estoy vivo
To see if I'm alive

El sonido de fondo acompañaba su tonada, su voz siendo un deleite al oído de los demás. Parecía encajar perfectamente con la canción, un tono semirrápido, que Taehyung alcanzaba a cantar las palabras en el momento exacto, no solo parecía que se comunicaba con su voz, sino también con gestos. Su rostro era muy expresivo, podría transmitir sentimientos con una sola ojeada que te dé, más los ademanes que realizaba. Era excelente su forma al desenvolverse en el escenario frente a personas que admiraban su talento.

Aunque me estoy saliendo de mi camino
Though I'm going out of my way

Solo para poder pasar cada día
Just so I can pass by each day

Ni una sola palabra decimos
Not a single word do we say

Es una pantomima y no una obra de teatro.
It's a pantomime and not a play

Aun así, sé que nuestros ojos a menudo se encuentran
Still, I know our eyes often meet

Su lado racional no salió a flote, porque inconscientemente detuvo sus ojos en el semblante de Jungkook, que parecía estático.

Siento hormigueo hasta mis pies
I feel tingles down to my feet

Cuando sonríes, eso es demasiado discreto.
When you smile, that's much too discreet

me envía en mi camino
Sends me on my way

Se animaba el público cuando el músico paseo por el espacio que quedaba para él, ofreciendo sonrisas cautivantes y cuando hubo terminado la letra, él se dispuso a mover su cuerpo de acuerdo al instrumental que seguía en reproducción. Eran movimientos sutiles, no se veía forzado, era libre de disfrutar la canción tanteando el micrófono con sus dedos, cómo siempre su atractiva sonrisa capturando corazones.

Time out    |    VkookvDonde viven las historias. Descúbrelo ahora