Chap 3

381 32 28
                                    

Sau khi Lý Thái Nghiên qua đời, Trịnh Tại Hiền không thiết tha gì nữa. Hắn cũng quên khuấy mất Lý Thái Dung. Khi trợ lý nhắc nhở, hắn mới nhớ ra anh, liền bảo người đến cho anh một ít tiền rồi bảo đi đâu đó khỏi thành phố này, hắn không muốn gặp anh.

Đêm đó, Trịnh Tại Hiền mơ thấy Lý Thái Nghiên toàn thân ướt sũng, run rẩy nói với hắn rằng, tại sao lại đuổi em trai y đi, y đã dặn dò hắn phải thế nào? Sáng hôm sau, Trịnh Tại Hiền lập tức tìm Lý Thái Dung về, nhưng lại không chăm sóc gì cả. Hắn không thể để Lý Thái Dung trong nhà và nuôi như vậy, người ngoài sẽ truyền ra nói hắn đang nuôi "nam sủng" trong nhà, như thế thì sao được? Hoặc người ngoài lại đồn đại hắn là kẻ dối trá, người yêu vừa mất thì liền dùng em trai người yêu thế vào.

Cuối cùng hắn ra quyết định, để Lý Thái Dung làm giúp việc trong nhà. Tuy nhiên, việc anh làm không nhiều, chỉ cần dọn dẹp căn phòng trên lầu cho hắn mà thôi.

Căn phòng ấy chứa biết bao kỷ niệm về Lý Thái Nghiên, hắn không cho phép ai bước vào hay thay đổi đồ vật ở trong ấy. Thậm chí những thứ Lý Thái Nghiên từng đặt ở đâu, hắn buộc phải đặt y nguyên chỗ ấy, không cho phép thay đổi.

Tính cách của Trịnh Tại Hiền trở nên rất nóng nảy, thậm chí còn đánh người mỗi khi không hài lòng. Ba mẹ hắn cũng khuyên nhủ con trai rất nhiều nhưng hắn chỉ giảm được vài ngày thì đâu lại vào đấy.

Ban đầu Lý Thái Dung rất vui khi được Trịnh Tại Hiền đón về nhà, bao nhiêu suy nghĩ cứ chạy loạn trong đầu, còn mường tượng ra biết bao nhiêu khung cảnh hạnh phúc của tương lai.

Nhưng mọi hi vọng rất nhanh dập tắt, Trịnh Tại Hiền đối xử với Lý Thái Dung rất tệ. Mới ngày đầu tiên làm việc, chỉ vì anh đặt quyển sách mà ngày trước Lý Thái Nghiên mở không đúng trang, Trịnh Tại Hiền đã không hề hạ thủ lưu tình mà tát anh một cái rất mạnh, khiến Lý Thái Dung không nhai nổi cơm suốt ba ngày.

Tính cách giảo hoạt và xấu xa của Lý Thái Dung càng ngày càng giảm xuống một cách rõ rệt, dường như anh và con người trước đây là hai người hoàn toàn khác nhau.

Nhưng cho dù tính cách của anh có thay đổi đến đâu, ánh mắt căm ghét và sự thành kiến của Trịnh Tại Hiền vẫn thủy chung không thay đổi. Những lúc tâm tình hắn không tốt, hắn đều mắng Lý Thái Dung, số lần thượng cẳng chân hạ cẳng tay cũng không hề ít.

Mà khoảng thời gian đáng sợ nhất chính là lúc hắn nhớ đến Lý Thái Nghiên và uống say, cứ mỗi lần như vậy, hắn đều gọi Lý Thái Dung ra và nhắc đi nhắc lại chuyện ngày trước cậu đối xử tệ với Lý Thái Nghiên của hắn ra sao, còn hại y bao nhiêu lần...vừa nhắc lại vừa quát mắng, vừa đánh đập...mà Lý Thái Dung chỉ có thể nhẫn nhục chịu đựng.

Cứ càng chịu đựng như vậy, sự hống hách, độc ác và kiêu căng ngày trước của anh đều dần dần biến mất, chỉ còn lại sự yếu đuối nhu nhược và hèn nhát đến cực điểm.

Một phần trong sự thay đổi đó, là bởi vì Trịnh Tại Hiền. Anh yêu hắn, cho nên càng ngày càng sửa chữa tính cách của mình. Cái gì hắn không thích, anh đều sửa cả. Tuy vậy, trong mắt hắn chỉ có căm thù, hoàn toàn không nhìn nhận sự thay đổi của anh.

Người ta nói, người chịu được bản tính của bạn là người yêu bạn, người thay đổi bản tính của bạn là người bạn yêu. Mọi chuyện đã rõ như ban ngày, chỉ là người anh yêu không yêu anh.

Lý Thái Dung vốn dĩ cứ nghĩ rằng, một người sống sờ sờ như anh, lại sỡ hữu gương mặt hệt như Lý Thái Nghiên, một ngày nào đó Trịnh Tại Hiền sẽ để ý đến anh, sẽ yêu anh như yêu anh trai của anh.

Nhưng mọi chuyện lại hoàn toàn trái ngược với suy nghĩ này của anh, Trịnh Tại Hiền yêu Lý Thái Nghiên bao nhiêu, lại ghét bỏ anh bấy nhiêu. Ghét đến mức hắn muốn ông trời mang linh hồn của Lý Thái Nghiên đưa vào thể xác của cậu, còn linh hồn anh thì hãy biến mất vĩnh viễn đi.

Lý Thái Dung cay đắng nhận ra rằng, nội tâm của con người rất quan trọng. Cho dù có đổi hàng ngàn khuôn mặt, nội tâm mỗi người vẫn rất khác nhau. Mà điều này, anh không thể thay thế Lý Thái Nghiên được.

Sau hai năm kể từ khi Lý Thái Nghiên mất, Trịnh Tại Hiền đã dần dần nguôi ngoai, lại phải đối diện với nỗi đau mất đi ba mẹ. Ba mẹ hắn đã già, hai người họ sinh ra hắn lúc đã gần 50 tuổi. Ba hắn bị bệnh đã nhiều ngày qua, ông vừa mất được một tháng thì bà cũng ra đi. Ba mẹ hắn định cư ở Mỹ từ rất lâu rồi, nhiều lần muốn rước hắn sang đó nhưng vì hắn muốn ở lại đây, muốn được ở trong căn nhà đã từng sống với Lý Thái Nghiên nên hai người họ cũng chấp nhận.

Hắn hối hận vì đã không sống cùng ba mẹ, để hai người họ sống cô đơn như vậy.

Hắn đau khổ vì nỗi đau này chất chồng nỗi đau kia, cho nên vừa từ Mỹ trở về hắn liền uống say bí tỉ.

Lý Thái Dung rón rén lên lầu dọn dẹp mấy chai rượu, vừa định quay ra thì bị một vòng tay ôm chặt, thì thầm:

"Em yêu anh, Thái Nghiên. Em không thể sống mà không có anh, hãy ở lại bên em, đừng đi!"

Lý Thái Dung đứng trơ ra như khúc gỗ.

Trịnh Tại Hiền xoay người anh lại, thương yêu sờ lên mặt, rồi sau đó hôn lên đôi môi anh.

Lý Thái Dung biết rõ hắn nhầm lẫn, nhưng được người mình thầm yêu hôn đó là điều vô cùng hạnh phúc, anh làm sao có thể suy nghĩ được gì nữa?

Và đêm hôm đó, cho dù hạnh phúc xen lẫn đau đớn, anh vẫn để mặc hắn hoan lạc trên người mình. Chỉ cần hắn vui vẻ, anh cũng đủ thấy hạnh phúc.

Những tưởng sau khi nhầm lẫn hắn sẽ vì áy náy mà không đối xử tệ với anh nữa, nào ngờ sáng hôm sau anh bị hắn chửi mắng, còn tát cậu một cái rất đau. Hắn nói anh thừa lúc câu dẫn hắn, trong ánh mắt rực lửa kia là một sự thù hận khó diễn tả thành lời. Phải rồi, hơn hai năm trước anh cũng từng như vậy kia mà, khó trách hắn căm giận như vậy.

Anh có quỳ xuống xin lỗi hay năn nỉ cách nào, hắn đều không chấp nhận, thậm chí chẳng nhìn lấy một lần.

Những hận thù mà hắn dành cho anh tựa như một chồi non sinh sôi nảy nở trong lòng, càng ngày càng lớn lên, lớn đến mức gốc rễ đã cắm thật sâu, không dễ dàng nhổ bỏ.

Lý Thái Dung lê thân thể đau nhức xuống giường, còn phải dọn dẹp sạch sẽ cả căn phòng trước khi hắn về nhà.

Tuy rằng tối qua hắn ôn nhu, nhưng lần đầu tiên của anh vẫn không thể thoải mái được, nhất là còn bị chảy máu.

Sau khi tự mình thoa thuốc, Lý Thái Dung đã dần hiểu ra nhiều điều.

Tự mình khóc, tự mình lau, mọi nỗi tổn thương anh đều một mình gánh chịu, không thể than vãn với bất cứ ai, cũng không thể nói với người đó.

Bởi, cậu phải nhận lấy quả đắng do ngày trước đã gieo trồng.

Bởi, anh đáng bị như vậy.

Bởi, Trịnh Tại Hiền không yêu anh.

Thế Thân [ Tỉnh mộng ] _ JaeYongNơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ