Ok I just got say this but like this part of the song "Debo entender/I must understand by santa fe klan
(Not in order btw)
"Lo mejor para los dos es dejarte ir, lo siento"
Translate version: "The best thing for both of us is to let you go, I'm sorry"
"Tengo que dejarte ir, aunque no pare de llorar"
Translate version: "I have to let you go, even if I don't stop crying"
"Yo no quería perderte, pero así es mi suerte"
Translate version "I didn't want to lose you, but that's my luck"
I swear almost every song fits with them so much
anyways I'll try to update as soon as I get an idea
YOU ARE READING
soukoku angst and other stuff
FanfictionSome chapters have the following -Swear words -Mentions of $uc!d3 -Mentions of d3ath (I think that's all) And ofc I have either angst or cute stuff or both