❄️CRÍTICA Nº38❄️ - Friends (Sirius Black)

15 6 2
                                    

🌨Crítica a cargo de RM_Brown

¡Ay! Esta imagen no sigue nuestras pautas de contenido. Para continuar la publicación, intente quitarla o subir otra.

🌨Crítica a cargo de RM_Brown

🌨Obra: Friends (Sirius Black)

🌨Autor: canddykiss

No voy a esconderme, soy toda una Potterhead, por lo que este fanfic del universo de JK Rowling tenía muy pocas posibilidades de poder decepcionarme y muchas para enamorarme. Honestamente, y aunque la plataforma antiguamente estaba llena en su mayoría de fanfics, yo llevo muy poco en Wattpad, por lo que no he vivido esa fiebre. Tampoco me he visto en ningún momento atraída por los fanfics, así que este es el segundo que leo.

El primero que leí, a pesar de ser de BTS (no me matéis, pero no conocía al grupo hasta que leí esa historia), me gustó muchísimo por la increíble trama y lo bien narrado que lo tenía la autora; pero Friends, para mí, se eleva a otro nivel. ¿La razón? Bueno, es obvia, trata sobre un mundo que me conozco a la perfección y cuya trama no podría haberme imaginado.

Siempre había querido conocer la historia de los fundadores de las casas de Hogwarts, tal vez más sobre la vida de Voldemort, y, lo reconozco, más de una vez he fangirleado con amigas sobre cómo sería una historia de los padres de Harry en su etapa adolescente en la escuela. Por ello, Friends llegó para conquistar mi corazón y quedarse para siempre porque no solo muestra la juventud de James y Lily Potter, sino que además se centra en el personaje de Sirius Black y el añadido de Priscilla Floyd.

Pero antes de hablar sobre el buen trabajo que ha hecho la autora con esta trama, comencemos hablando de lo primero que entra por los ojos: la portada. Aquí tengo sentimientos encontrados, pues a pesar de no ser mala la imagen escogida, no me transporta al mundo de JK. El único elemento que nos indica que se trata de un fanfic de Sirius es que lo refleja en la parte superior de la portada, pero como imagen, visualmente, no se encuentra esa conexión.

La tipografía utilizada no es mala tampoco, aunque no comprendo el porqué del título en inglés, ni de las frases plasmadas en la imagen. Sí, los lugares están en inglés, los nombres también, pero porque JK es británica y su historia también. De todos modos, los países de habla hispana conocemos, por ejemplo, el primer libro como: Harry Potter y la piedra filosofal, y no Harry Potter and the Philosopher's Stone. A lo que voy es que si la historia está escrita en español, también debería estarlo el título y el resto de elementos de la portada. Otro gallo cantaría si se decidiese hacer una versión en inglés, cuya portada, obviamente, iría con un título en inglés.

Metiéndonos en el significado del título, me parece muy acertado. Friends (amigos) es la perfecta descripción de la relación entre nuestros dos protagonistas principales, además de todo el significado que le da la autora en la historia, poniendo la amistad, posiblemente, como el más poderoso de los amores.

La sinopsis no podría ser más perfecta, nos cuenta sobre el comienzo de la amistad entre Sirius y Priscilla y nos deja con ganas de saber más, de saber si triunfará el amor romántico o si, por el contrario, será más fuerte el sentimiento de amistad. Está bien redactada, salvando alguna coma o tiempo verbal que procedo a señalar:

[...] resultó en demasiada coincidencia que, tras una infortunada situación como lo es una desilusión amorosa y un pañuelo limpia lágrimas, consiguieran que entre ellos surgiera...

Asimismo, como punto ortográfico/puntuación, me gustaría mencionar que las aclaraciones se hacen entre rayas y no entre guiones. Este fallo es recurrente, tanto en la sinopsis como a lo largo de la novela. He observado también fallos con el "sino" y "si no", en los cuales no hay distinción usándose siempre el primero.

El "sino" como sustantivo es "fatalidad o destino"; también puede ser la conjunción adversativa: no tenemos tres orejas, sino dos. Por otra parte, existe la combinación de la conjunción condicional "si" y el adverbio de negación "no": si no vas al súper pronto, cerrarán.

Otro fallo es el conector "aun así", en el cual no debe tildarse el "aun".

Es también incorrecto poner una palabra que comienza con i latina tras la conjunción "y":

Y iremos al campo. INCORRECTO.

E iremos al campo. CORRECTO.

En cuanto a los diálogos, recomiendo echar un vistazo al libro de Diálogos de la editorial para corregir la puntuación con los verbos dicendi y no dicendi. También he visto que se separa la raya de diálogo cuando el diálogo comienza con interrogación o exclamación. Esto es incorrecto. Aunque el Word nos lo marque en rojo, debemos ignorarlo. La raya irá SIEMPRE pegada al diálogo, indiferentemente de cómo empiece.

Por otra parte, hay ocasiones en las que el diálogo está metido en la narración, y esto es algo también incorrecto. Ejemplo inventado:

Sonrió Sirius con picardía: —Claro, Pri.

El diálogo debería ir en diferente párrafo, no en el mismo.

La trama de por sí es bastante llamativa, pero la perfecta narración en tercera persona de la autora la hace todavía más atrapante. Conoceremos la vida de personajes como los Merodeadores (Peter, Remus, Sirius y James); del a veces amado a veces odiado Severus Snape; Alice y Frank Longbottom, y, en especial, de Priscilla Floyd en sus últimos años en Hogwarts mientras una guerra mágica se cierne sobre ellos.

Cada capítulo es una aventura nueva y es que, a pesar de ser largos, se hacen cortos. No puedes dejar de leer ¡y cuando quieres darte cuenta han pasado cinco horas! Debo destacar la increíble química que existe entre Sirius y Pri, una pareja que merece mil premios de toda la plataforma, porque ANSÍAS que den el siguiente paso.

Como personaje secundario, destacaría a Marlene, amiga de Pri, y a Alice. Ambas siempre están para ella, dispuestas a ayudar y sacarle una sonrisa. También a James que aunque ya sabemos que fue todo un rebelde no le quita su bondad como fiel defensor de los nacidos de muggles.

Todas las descripciones son muy auténticas, tanto de lugares como de las acciones de los personajes, y la autora logra meterte en su mundo sin que seas apenas consciente. A pesar de que cualquiera podría leerla sin haber leído o visto Harry Potter, reconozco que podría ser algo confusa en algunas ocasiones, pues hay palabras, expresiones, lenguaje en sí propio del mundo de JK que la autora da por hecho que todo lector conoce, como los hechizos o el vocabulario del Quidditch.

En conclusión, recomendaría esta historia a cualquier amante de Harry Potter, porque es la historia que JK nunca nos contó. Ojalá pudiese verla en pantalla algún día. Como he comenzado diciendo, no he leído más que dos fanfics en mi vida, pero este tiene tantos aspectos positivos que puede ser que estéis ante el posiblemente mejor fanfic del universo de Harry Potter de la plataforma.

Mucho éxito a la autora, manda la historia a HBO para ver si conseguimos verla en pantalla, je-je. ¡Que todos tus proyectos sean igual de exitosos!

 ¡Que todos tus proyectos sean igual de exitosos!

¡Ay! Esta imagen no sigue nuestras pautas de contenido. Para continuar la publicación, intente quitarla o subir otra.
❄️CRÍTICAS❄️Donde viven las historias. Descúbrelo ahora