I thought that I've been hurt before
Daha önce de yaralandığımı düşünürdümBut no one's ever left me quite this sore
Ama daha önce kimse beni bu kadar acı içinde bırakmamıştıYour words cut deeper than a knife
Sözlerin bir bıçaktan daha derin kestiNow I need someone to breathe me back to life
Şimdi beni hayata döndürecek birine ihtiyacım varGot a feeling that I'm going under
Dibe çöktüğümü hissediyorumBut I know that I'll make it out alive
Ama biliyorum canlı kurtulacağımIf I quit calling you my lover
Eğer seni aşkım diye çağırmayı bırakırsamMove on
( Hayatıma ) Devam ederimYou watch me bleed until I can't breathe, shaking
Nefes alamaz duruma gelene dek kanadığımı izliyorsun, titreyerekFalling onto my knees
Dizlerimin üzerine çöküyorumAnd now that I'm without your kisses
Ve madem ki artık öpücüklerin yokI'll be needing stitches
Dikişlere ihtiyacım olacakTripping over myself, aching
Kendime takılıp düştüm, acıyorBegging you to come help
Yardıma gelmen için yalvarıyorumAnd now that I'm without your kisses
Ve madem ki artık öpücüklerin yokI'll be needing stitches
Dikişlere ihtiyacım olacakJust like a moth drawn to a flame
Büyülenmiş gibi cazibene kapıldımOh, you lured me in I couldn't sense the pain
Ah, beni cezbederek çektin, acıyı hissedemedimYour bitter heart, cold to the touch
Senin acı kalbin, dokunmak için ( bile ) soğukNow I'm gonna reap what I sow
Şimdi ektiğimi biçeceğimI'm left seeing red on my own
Kendi kendime öfkelenerek terk edildimGot a feeling that I'm going under
Dibe çöktüğümü hissediyorumBut I know that I'll make it out alive
Ama biliyorum canlı kurtulacağımIf I quit calling you my lover
Eğer seni aşkım diye çağırmayı bırakırsamMove on
( Hayatıma ) Devam ederimYou watch me bleed until I can't breathe, shaking
Nefes alamaz duruma gelene dek kanadığımı izliyorsun, titreyerekFalling onto my knees
Dizlerimin üzerine çöküyorumAnd now that I'm without your kisses
Ve madem ki artık öpücüklerin yokI'll be needing stitches
Dikişlere ihtiyacım olacakTripping over myself, aching
Kendime takılıp düştüm, acıyorBegging you to come help
Yardıma gelmen için yalvarıyorumAnd now that I'm without your kisses
Ve madem ki artık öpücüklerin yokI'll be needing stitches
Dikişlere ihtiyacım olacakNeedle and the thread
İğne ve iplikGotta get you out of my head
Seni kafamdan atmalıyımNeedle and the thread
İğne ve iplikGonna wind up dead
Ölüme kanatlarımı açacağımNeedle and the thread
İğne ve iplikGotta get you out of my head
Seni kafamdan atmalıyımNeedle and the thread
İğne ve iplikGonna wind up dead
Ölüme kanatlarımı açacağımNeedle and the thread
İğne ve iplikGotta get you out of my head
Seni kafamdan atmalıyımNeedle and the thread
İğne ve iplikGonna wind up dead
Ölüme kanatlarımı açacağımNeedle and the thread
İğne ve iplikGotta get you out of my head, get you out of my head
Seni kafamdan atmalıyım, kafamdan atmalıyımYou watch me bleed until I can't breathe, shaking
Nefes alamaz duruma gelene dek kanadığımı izliyorsun, titreyerekFalling onto my knees
Dizlerimin üzerine çöküyorumAnd now that I'm without your kisses
Ve madem ki artık öpücüklerin yokI'll be needing stitches
Dikişlere ihtiyacım olacakTripping over myself, aching
Kendime takılıp düştüm, acıyorBegging you to come help
Yardıma gelmen için yalvarıyorumAnd now that I'm without your kisses
Ve madem ki artık öpücüklerin yokI'll be needing stitches
Dikişlere ihtiyacım olacakAnd now that I'm without your kisses
Ve madem ki artık öpücüklerin yokI'll be needing stitches
Dikişlere ihtiyacım olacak