As long as you love me
- Beni sevdigin sürece
As long as you love me
- Beni sevdigin sürece
As long as you love me
- Beni sevdigin sürece
I'm under pressure
- Baski altindayim,
Seven billion people in the world
- Dünyadaki yedi milyar kisiye,
Trying to fit in
- Uyum saglamaya çalisiyorum.
Keep it together
- [Hayatinin] Parçalanmasina izin verme.
Smile on your face even though you feel like drowning
- Boguluyormus gibi hissetsen bile suratinda bir gülümseme olmali.
But, hey now, you know girl
- Ama bir dakika, biliyorsun kizim,
We both know it's a cruel world
- Ikimiz de bu dünyanin acimasiz oldugunu biliyoruz.
But I will take my chances
- Ama yinede sansimi deneyecegim.
As long as you love me
- Beni sevdigin sürece
We could be starving, we could be homeless, we could be broke
- Açliktan ölüyor olabilirdik, evsiz olabilirdik, kirilmis olabilirdik.
As long as you love me
- Beni sevdigin sürece
I'll be your platinum, I'll be your silver, I'll be your gold
- Senin platinin olacagim, senin gümüsün olacagim, senin altinin olacagim.
As long as you love, love me, love me
- Beni sevdigin, sevdigin, sevdigin sürece
As long as you love, love me, love me
- Beni sevdigin, sevdigin, sevdigin sürece
I'll be your soldier fighting every second of the day for the change girl
- Günün her saniyesi bir degisim için savasan askerin olacagim.
You can be my Destiny's Child on a scene
- Sen de sahnedeki Destiny's Child'im olabilirsin.
So don't stress, don't cry, we don't need no wings to fly
- O yüzden streslenme, aglama, uçmak için kanatlara ihtiyacimiz yok.
Just take my hand
- Sadece elimi tut.
[Big Sean]
I don't know if this makes sense but, you're my hallelujah
- Alakali olur mu bilmiyorum ama, sen benim duamsin.
Give me a time and place, I'll rendezvous it
- Bana biraz vakit ver ve bir mekanin adini söyle, randevu ayarlayayim.
I'll fly you to it, I'll beat you there
- Oraya kadar uçalim, seni orda yenerim.
Girl, you know I got you
- Kizim biliyorsun, sen benimsin.
Us, trust, a couple things I can't spell without U
- Biz, güven, U [Sen] olmadan heceleyemeyecegim bazi seyler sadece.
[Us = biz, trUst = güven içinde u geçmeden -sen olmadan- hecelenemez.]
Now we on top of the world, cause that's just how we do
- Simdi biz dünyanin tepesindeyiz, çünkü biz böyle yapariz
Use to tell me sky's the limit, now the sky's our point of view
- Bana "gökyüzü limittir." derlerdi, simdi biz gökyüzündeyiz.
Ask me 'what's my best side?', I stand back and point at you
- Bana "en iyi tarafin ne?" diye sor ve ben gerileyip seni isaret ederim.
You the one that I argue with, feel like I need a new girl to be bothered with
- Kavda ettigim tek kisi sensin, sanki baska kizla ugrasmaliymisim gibi hissediyorum
But, the grass ain't always greener on the other side, it's green where you water it
- Ama çimen diger tarafta her zaman yesil degildir, suladigin yer yesildir.
So I know, we got issues baby, true, true, true
- Ama biliyorum, sorunlarimiz var bebegim, dogru, dogru, dogru.
But I'd rather work on this you than to go ahead and start with someone new
- Ama bu problemleri çözmeyi tercih ederim, yeni biriyle bastan baslamaksa.
As long as you love me
- Beni sevdigin sürece.
As long as you love me
- Beni sevdigin sürece
We could be starving, we could be homeless, we could be broke
- Açliktan ölüyor olabilirdik, evsiz olabilirdik, kirilmis olabilirdik.
As long as you love me
- Beni sevdigin sürece
I'll be your platinum, I'll be your silver, I'll be your gold
- Senin platinin olacagim, senin gümüsün olacagim, senin altinin olacagim.
As long as you love, love me, love me
- Beni sevdigin, sevdigin, sevdigin sürece
As long as you love, love me, love me
- Beni sevdigin, sevdigin, sevdigin sürece