Пожар

161 17 19
                                    

Х - Гаффур, быстро иди сюда

М - Я забыла еду на плите, скорее всего она вызвала пожар

Х - Ай, Гаффур, давай быстрее

Г - Пришёл, старшая г-жа, пришёл

Н - Сбегай, посмотри, внутри что-то горит

Гаффур сразу же забежал внутрь маленького особняка. На крики пришли Демир, Зулейха и многие работники.

Д - Мама, что происходит?

Х - Мюжгян забыла еду на плите, видимо из-за этого произошёл пожар

Д - Вы в порядке, г-жа Мюжгян?

М - Да, я в порядке, г-н Демир, спасибо

Гаффур, кашляя вышел из особняка

Г - Ей богу, старшая г-жа, еда на плите превратилась в угли. Слова богу огонь на другие места не перешёл, но внутри из-за дыма ничего не видно и ужасный запах гари

Х - Хорошо, хорошо, ты иди воды попей, прокашляйся

М - Господи, как же я так забыла

З - Не расстраивайся, Мюжгян, ты ведь человек, можешь забыться

Д - Пусть всё пройдёт, г-жа Мюжгян

М - Спасибо, г-н Демир, я и вас побеспокоила

Х - Разве может быть такое, дорогая. Всё, сейчас все идём к нам

М - Нет, нет, г-жа Хюнкяр. Я пойду внутрь, приберусь там

Х - В жизни не позволю, ты беременна, там клубы дыма, запах гари

З - Г-жа Хюнкяр права, Мюжгян, не дай бог отравишься. Пойдём к нам

Мюжгян пришлось согласиться и они все вместе пошли к уже накрытому столу в саду особняка.

Д - Ну и, всё готово? Я голодный как волк

С - Готово, г-н Демир, готово

З - Вы садитесь, я возьму Аднана и приду

Д - Подожди, дорогая, ты садись, я возьму сына

Демир принёс Аднана, Фадик привела Хаминне и все сели за стол

Все за столом были в прекрасном настроении, Демир и Зулейха пытались покормить Аднана, Фадик крутилась возле Хаминне. Мюжгян не притронулась к еде и это приковало внимание Хюнкяр

Любовь из прошлого Место, где живут истории. Откройте их для себя