4.5. Tàn cuộc (Bản tiếng Việt của 4.)

75 8 0
                                    

Summary:
Với dân đảo, hắn là một chỗ dựa tinh thần, một người đặc biệt quan trọng không thể nào thay thế.
Nhưng với những con quỷ đến từ Vực Thẳm, hắn ta mới là ác quỷ.

Notes:
Một chút lưu ý nhỏ, là chap này được viết theo góc nhìn của thủ lĩnh quân đoàn Hải Quái từ chương trước.

================================================================================

Chúng được sinh ra từ những kẽ nứt tăm tối nhất của đại dương bao la, nơi mà cả Thánh Quang của những vị Thần, lẫn sắc xanh của bầu trời Athanor, đều chưa bao giờ có cơ hội để chạm tới và mang đến hơi ấm sự sống.

Trong suốt hàng nghìn năm, kể từ những ngày mà Hắc Ám Xâm Lăng vẫn chỉ là một cơn ác mộng tưởng chừng như thật viển vông, chúng đã luôn đơn độc, chìm trong bóng tối, áp lực, giá lạnh. Âm thầm mà chịu đựng, chúng ngày ngày mài giũa nanh vuốt, chờ đợi một cơ hội để cưỡi sóng tiên phong cho những cuộc chinh phạt vĩ đại nhất, và tự tay nhấn chìm thứ ánh sáng hạnh phúc sẽ mãi mãi không bao giờ có thể thuộc về mình.

Nhẫn nhục, bền bỉ, chết chóc, điên cuồng, là những tính từ hoàn hảo nhất để miêu tả về những bá chủ đại dương này. Cái giá lạnh như cắt sâu vào da thịt đã tôi luyện nên lớp vảy giáp bất khả xâm phạm, không thể bị xuyên thủng dễ dàng bởi đao kiếm đơn thuần. Áp lực đè nén của lòng đại dương ép khung xương của chúng trở thành nền móng của một thành trì di động, thứ có thể ngang nhiên trụ vững trước cả rung chấn từ những cơn sóng biển khổng lồ. Tài nguyên khan hiếm dạy chúng về sự khắc nghiệt của thế giới này, đưa chúng vào một cuộc săn không hồi kết và một vòng lặp chém giết kéo dài đến vô tận, để có thể thích nghi và trở nên mạnh mẽ, hoặc chết và chẳng trở thành bất kỳ thứ gì cả. Bóng tối vĩnh cữu, kéo dài dường như đến vô tận, tha hóa sự hoang dã thuần túy của chúng thành một thứ gì đó còn tồi tệ hơn rất nhiều lần, một nấc thanh không tưởng của sự điên loạn, biến chúng thành những cỗ máy sát thủ không thể lí giải bởi cả các Vị Thần.

Chúng không phải tạo phẩm của Hắc Ma Pháp, cũng không hẳn là một Ma Chủng được sinh ra từ Hỗn Mang, chỉ là những sinh vật biển bị sự cô đơn của cái chết đẩy đến bờ vực sau cùng của lí trí. Và tại đây, chúng đã nhìn thẳng vào nó.

Chúng... là những Hải Quái đến từ Vực Thẳm. (1)

Sinh ra từ nơi cái chết ngự trị.

Vùng vẫy trong đau đớn, đấu tranh, tổn thương lẫn nhau, cất lên những tiếng hét không ai có thể nghe, để chối bỏ chính cái chết. Để có thể tồn tại.

Để rồi sau cùng, lại quay về trở thành thứ sinh vật tha hóa, gai góc, và đen tối tượng trưng cho nó, để giương nanh vuốt về phía sự sống, như một lời thách thức đầy oán hận, và một lời từ chối để có thể hòa hợp.

Bởi dẫu cho có đáng tiếc thế nào, sinh và tử thì luôn phải đối nghịch, như một quy luật của tạo hóa. Và dù cho có thật lòng mong muốn điều đó hay không, chúng đã có lựa chọn của riêng mình.

...Song, kể cả có là những kẻ can đảm và mất trí nhất trong số chúng, thì vẫn luôn mang theo bên mình một xúc cảm không thể phai nhạt trước sự tha hóa của bóng tối. Thứ vốn đã là một phần động lực, để chúng có thể hướng về ánh sáng. Cũng là hiện thân cho sự phát triển, để chúng tiếp tục tiến hóa mạnh mẽ hơn, và tiếp tục công cuộc săn lùng và tận diệt mọi mầm mống của sự sống:

Mãi bên cạnh Người (Always by your side)Nơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ