Festa das garotas 2!

154 8 12
                                    

(EU coloquei a música em português e inglês se quiser pular pode pular)

                    🎶Monsoon🎶

Meninas: Eu estou olhando para uma porta quebrada
I'm staring at a broken door

Não há mais nada aqui
There's nothing left here anymore

Meu quarto está frio, está me deixando louco
My room is cold, it's making me insane
Eu estive esperando aqui por tanto tempo
I've been waiting here so long

Mas agora parece ter chegado o momento
But now the moment seems to have come

Eu vejo as nuvens escuras surgindo novamente
I see the dark clouds coming up again
Correndo pela monção, além do mundo
Running through the monsoon, beyond the world

Até o fim dos tempos, onde a chuva não vai doer
To the end of time, where the rain won't hurt

Lutando contra a tempestade, no azul
Fighting the storm, into the blue

E quando eu me perder, vou pensar em você
And when I lose myself, I'll think of you

Juntos estaremos correndo em algum lugar novo
Together we'll be running somewhere new

Através da monção
Through the monsoon

Só eu e você
Just me and you
Uma meia-lua está desaparecendo da minha vista
A half-moon's fading from my sight

Eu vejo sua visão em sua luz
I see your vision in its light

Mas agora se foi e me deixou tão sozinho
But now it's gone and left me so alone
Eu sei que tenho que te encontrar agora
I know I have to find you now

Posso ouvir seu nome, não sei como (não sei como)
Can hear your name, I don't know how (don't know how)

Por que não podemos fazer essa escuridão parecer um lar?
Why can't we make this darkness feel like home?
Correndo pela monção, além do mundo
Running through the monsoon, beyond the world

Até o fim dos tempos, onde a chuva não vai doer
To the end of time, where the rain won't hurt

Lutando contra a tempestade, no azul
Fighting the storm, into the blue

E quando eu me perder, vou pensar em você
And when I lose myself, I'll think of you

Juntos estaremos correndo em algum lugar novo
Together we'll be running somewhere new

E nada pode me impedir de você
And nothing can hold me back from you

Através da monção
Through the monsoon
Ei!
Hey!

(Ooh)
(Ooh)

Ei!
Hey!

(Ooh)
(Ooh)

Eu estou lutando contra todo o seu poder vindo em meu caminho
I'm fighting all its power coming in my way

Deixe-me levar direto para você, estarei correndo noite e dia
Let it take me straight to you, I'll be running night and day

Eu estarei com você em breve
I'll be with you soon

Só eu e você
Just me and you

Estaremos lá em breve
We'll be there soon

Tão cedo
So soon
Correndo pela monção, além do mundo
Running through the monsoon, beyond the world

Até o fim dos tempos, onde a chuva não vai doer
To the end of time, where the rain won't hurt

Lutando contra a tempestade, no azul
Fighting the storm, into the blue

★South Park★ (kenny X Leitora = Canny)Onde histórias criam vida. Descubra agora