Four

43 2 1
                                    

Steve'in başının yanına çömelip nefes alıp almadığını kontrol etmeye gidiyorum. İyi olduğunu bildiğim için rahat bir nefes aldım, bayıldı.

Çocuklara dönerek "Tamam, olacaklar bunlar" dedim. "Ben Steve'i temizlerken siz de merkeze gitmemiz gereken malzemeleri bulacaksınız." Çocuklar şaşkınca bana baktılar sonra birbirlerine baktılar.

"Bekle. Merkeze gitmemize gerçekten izin vereceksin." Mike gülümseyerek dedi

"Evet, plan harika bir fikir, AMA-" bütün çocuklar inledi. Bütün çocuklar gülümsediler, güldüler ve sonunda koşarak yanıma gelip beni kucaklayarak yere düşürmeden önce bana baktılar. Gülerek onları ittim.

"Tamam, olacak şey şu."

Dustin'le arkada otururken Steve'i ortamıza yerleştirdik, hala nakavt durumda. Ön koltuğa bakıp gülümsüyorum, Max sürüyor, Mike benzin bidonunu tutarken Lucas ono yönlendiriyor. Buz torbasını başında tutan Steve'e baktım, bunun başına gelmesine kızdım ama Billy'ye karşı daha çok öfke duyuyorum. Billy'nin şiddetini aklım almıyor. Hareket hissettiğimde, kafasını buz torbasından çeken Steve'e baktım.

"Tamam, yarım mil düz gideceksin, sonra Sina Dağı'nda sola döneceksin." Lucas, Max'e diyor. Steve'in gözlerinin büyüyüşünü görünce sırıttım ama izlerken sırıtışımı hızla bıraktım.

o hareket etmeye çalışır."Neler oluyor?" Steve paniğe kapıldı Kelimeler için uğraşırken. "AmanTanrım!"

"Sakin ol. Daha önce araba kullanmıştı." Dustin, Steve'i rahatlatmaya çalıştığını söyledi.

"Evet, bir otoparkta." Mike dedi

arkasından Dustin'e bakıyor.

Bu, Steve'i eskisinden daha fazla korkuttu, Dustin onu sakinleştirmeye çalıştı ama işe yaramadı. Mike bu durumu yüzüme vurmaya devam etti,

bunun bir ben demiştim olduğunu iddia edebilirim. Herkesin nasıl davrandığına bakıyorum

"HERKES SUSSUN." diye bağırdım
herkes sessiz olsun "Steve sen iyisin
Çocuklar iyi, her şey yolunda." dedim bana bakmasını sağlayarak.
"Oh, bekle, bu Sina Dağı solda
kaldı." Lucas, "Ne?" diye sordu Max.
"Sola dön. SOL!" diye bağırdı Lucas. Bu, Max'in direksiyonu sertçe sola çekmesine, lastiklerin gıcırdamasına ve herkesin Bu benim başımı ağrıtacak diye bağırmasına neden oldu ve daha tünellere gelmedik. Araba bir posta kutusuna çarptığı için çok fazla sapıyor, sonra max.
Direksiyona dönerek düzeltiyor
Max, daha hızlı gidiyor.
"Köy yolundan bir kez daha sola dön.
Merrill'in balkabağı çiftliğinde." dedi Lucas haritasına bakarak. Max, mümkünse arabanın daha hızlı gitmesi için başını salladı. Steve hala çıldırmış halde koluma tutundu.

Max kabak tarlasına sürüyor, geldik.
. Herkes arabadan dışarı fırladı.
Doğruca bagaja gittik. Steve aranadan çıkmaya çalışırken tökezledi.
Dustin ve ben bagajdaki
gözlük, eldiven, bandanaları dağıttık,
Benzin kutuları ve el fenerleri herşeyi aldık.

"Beyler. Ah, hayır. Çocuklar. Hey, nereye gittiğinizi sanıyorsunuz? Nesiniz, sağır mısınız? MERHABA?" Steve bağırır. Çocuklar, koruyucu kıyafetlerini giymeye devam ederken Steve'in bağırışlarını görmezden geldik.

"Steve, üzgünsün, anlıyorum. Ama sonuçta, bir parti üyesinin yardıma ihtiyacı var ve bu yardımı sağlamak bizim görevimiz. Şimdi, Nance ve Hopper'a bizi güvende tutacağına dair söz verdiğini biliyorum. Öyleyse bizi güvende tut." Dustin, Steve'e bakarak, ona kendi sopasını verdi.

"Tamam, önce ben ineceğim, size.
'tamam' diyene kadar burada kalın." İpi deliğe doğru yürüyen Mike'a dedim, bana başını salladı. Çukurdan aşağı inip etrafa bakındım ve hiçbir şey göremeyince tünelin sağ tarafından bir ateş topu fırlattım.

Yayımlanan bölümlerin sonuna geldiniz.

⏰ Son güncelleme: Jul 24, 2023 ⏰

Yeni bölümlerden haberdar olmak için bu hikayeyi Kütüphanenize ekleyin!

MY DARLİNG ~Steve harrington~Hikayelerin yaşadığı yer. Şimdi keşfedin