الفصل الرابع عشر

309 18 0
                                    


جلالة الملك! احتج الجنرال كونغ. "إنه صاحب السمو ، الأمير الأول الذي يقود هذه الرحلة لأول مرة. ألن يكون الأمير الثاني أو الأمير الرابع مثاليًا لهذا؟"

3

المحسوبية الواضحة ، من الذي لم يعرف في المحكمة أن ابنته الكبرى هي زوجة الأمير الثاني أم أن الأمير الرابع كان تلميذته؟

عند سماع هذا عبس الأمير الثاني ، من الواضح أنه لم يكن لديه الدعم الكامل للجنرال أو لم يكن ليذكر أخيه. شقيقه من نفس الأم ، ربما ليس الأمير الأول أو الثالث أو الخامس الذي يجب أن يراقبه.

لم يقل الإمبراطور أي شيء لمحاباة الجنرال الصارخ. من الواضح أنه يعلن عن دعم الأمراء للعرش.

1

"ما فائدة الأمير إذا لم يستطع خدمة بلاده. إذا نجح الأمير فهذا سيظهر كفاءته وإذا لم يفعل يموت".

عندما سمع الأمير الأول جينغ لونغ وقف وركع أمام عرش التنين.

"أقسم أن اسمي هو جينغ لونغ لتخليص أسرة لونيا من كل أولئك الذين يهددون سلامها".

عند سماع قسم الأمير الأول ورؤية القرار على وجه الإمبراطور ، فإن الجنرال كونغ يصيب أسنانه بالغضب.

"ماذا عن ترشيح نائب وزير الدفاع فنغ هوانغ لمساعدة سموه في رحلته؟"

لعدم رغبته في فقدان هذه الفرصة في الحصول على بعض المجد ، قرر الجنرال كونغ أن يقرع بوقه ، على الأقل قد يكسبه صهره بعض الوجه.

4

أراد الإمبراطور أن يتنهد ، ولم يعرف الجنرال أبدًا متى يستقيل. لقد ثبت أن هذا سيئ تمامًا كما كان جيدًا في أوقات الحرب.

"أين الوزير فنغ؟" طلب الإمبراطور ألا يرى وجهه.

تحدث وزير الدفاع تيان كون. "الوزير فنغ طلب إجازة قبل خمسة أيام للاحتفال بزواجه لأنه لم يكن قادرًا على القيام بذلك قبل ثلاثة أشهر بسبب قضايا الحدود الشمالية".

الإمبراطور يرفع جبينه. "أين الوزير فنغ الآن؟"

"إلى منزله الشرقي ينبوع ساخن".

"هذا يمكن أن يسمى صدفة جيدة." يهرج الإمبراطور إلى الخصي إلى الجانب ، "اكتب مرسومًا ، سيساعد الوزير فينج الأمير الأول في القبض على الجنود Chawanian والقضاء عليهم وأولئك الذين يساعدونهم. إذا كان هناك أي خونة بين Lonians ، عليهم أن يتم القبض عليهم واستجوابهم ".

2

انحنى المحكمة بأكملها عندما رفض الإمبراطور المحكمة وغادر الغرفة. غادر الأمير الأول جينغ لونغ أيضًا تحت أنظار إخوته.

كانت الينابيع الساخنة لنهر فنغ ليست بعيدة جدًا عن الحدود الشرقية. تم بناء فناء Feng لاستيعاب والد Feng Huang وجنوده خلال الحرب منذ ما يقرب من أربعين عامًا. على الرغم من وفاة الجنرال القديم ، فقد تم تجديد الفناء لاستيعاب أسلوب حياة الوزير.

أطل كل من Da Fan و Cong Wei Yang من النوافذ لرؤية لوحة اسم البوابات الأمامية للمركب مكتوبًا عليها "Weifeng".

عند تحرير الستائر ، علق Cong Wei Yang على Feng Huang. "معنى الكمبوند جيد جدا يا زوج".

معنى Weifeng هو Gentle Breeze. "كان هذا المجمع بمثابة قاعدة في الحروب قبل أربعين عامًا. تم تجديده وإعادة تسميته بعد وفاة والدي". أمال فنغ هوانغ رأسه وابتسم.

اعتقدت كونغ وي يانغ أن هذه الابتسامة كانت لها ، نفخت صدرها ، فخورة بأنها طاووس.

7

بعد دخول البوابة ، سنسافر لفترة من الوقت قبل أن نصل إلى مقر إقامتنا. استقر بعض جنود الأب هنا مشكلين نوعًا من القرية. لقد زرعوا العديد من المحاصيل هنا وبسبب الينابيع الحارة نخرج فواكه وخضروات. بالإضافة إلى الجدار الجنوبي ، تقع Roaring Rivers ، وقد تم استخدامها أيضًا كممر مائي ونقطة خروج في أوقات الحرب. تم بناء الجدار حول النهر وفوقه ".

أثناء تحرك العربة لمسافة أبعد داخل المجمع الكبير ، اقتربوا من منطقة مسورة أخرى. في السابق كانوا قد توقفوا في القرية الصغيرة وشاهدوا كيف يتفاعل فنغ هوانغ مع قدامى المحاربين السابقين.

"هناك شجرة خوخ وكمثرى تنضج الآن بالقرب من الجدار الجنوبي. بعد أن نرتاح اليوم ، سأرافقكما هناك."

رأى فنغ هوانغ الابتسامة ، وكان كلا وجهيهما مليئًا بالإعجاب. "ستكون النزهة ممتعة بالقرب من أشجار الفاكهة. يجب أن نزور دير الخمسة بحار غدًا بالقرب من الجبال ، تسافر الأم هناك كل عام."

زوجة ثانيةحيث تعيش القصص. اكتشف الآن