Глава 27

119 11 2
                                    

- Schatz, hast du die Nachrichten gehört? (Дорогая, ты слышала новость?) - спросил у меня ГИ, когда я вышла от врача, потому что мне сегодня было плохо.

- Es kommt darauf an, welche Neuigkeiten es gibt. Davon haben wir in letzter Zeit viele gemacht (Смотря какую новость. Что-то у нас их в последнее время дофига) - сказала я.

- Das Russische Reich wird bald einen Erben haben, den Ältesten(У Российской империи скоро появится наследник, у старшего)

- Wow, endlich, sonst sind die Enkel von dieser Heiligen Dreifaltigkeit unserer Eltern schon weg, aber dieser hat noch nicht einmal Kinder (Вау, наконец-то, а то из этой Святой троицы из наших родителей уже внуки пошли, а у этого даже детей нету)

- Und was waren Sie beim Arzt? Hatten Sie ein schlechtes Gewissen? (А ты что была у врача? Тебе, что плохо стало?)

- Es ist 5 Jahre her und du hast dich nicht verändert (Прошло 5 лет, а ты не изменился)- фыркнула я.

- In dem Sinne? (В смысле?)- удивился ГИ.

- Erinnerst du dich, ich habe dich vor 5 Jahren mit einer Kiste erschossen? (Помнишь, я в тебя 5 лет назад шкатулкой запульнула?)

- Ich erinnere mich...(Помню...)

- Erinnern Sie sich, wofür es war? (Помнишь, за что это было?)

- Ich erinnere mich... (Помню...)

- Ratet mal, was jetzt passieren wird? (Догадываешься, что сейчас будет?)

- Wirklich? (Неужели?)

- Ja (Да)

- Ich bin so froh! (Я так рад!)- сказал мне, обняв меня.

- Und wie froh bin ich, wieder mehrere Stunden leiden zu müssen (А я-то как рада, опять несколько часов мучиться)

- Du bist zu kritisch. Ich habe gehört, dass Mädchen gerne gebären (Ты слишком критична. Я слышал, что девушки любят рожать)

- Also ich bin kein Mädchen, da ich nicht gerne gebäre. Weil es lang ist, weil es weh tut (Значит я не девушка, раз рожать не люблю. Потому что это долго, потому что это больно)

- Wir werden also zusammen mit dem Kind des Russischen Reiches ein Kind bekommen (Значит у нас ребёнок появится вместе с ребёнком Российской империи)

- Nur sie haben das erste, und wir hoffen das letzte. Okay, vier sind immer noch die Norm, aber ich will keine fünf, man weiß nie, ob es wieder Zwillinge geben wird. Das ist also ein Kapets! (Только у них первый, а у нас надеюсь последний.  Ладно четыре ещё норма, но 5 я не хочу, мало ли опять будут близнецы. Так это же капец!)

- Es ist so schmerzhaft? (Это так больно?)

- Ja. Es tut weh, das ist nicht das erste Mal, dass ich es dir sage. Als ich mir das Bein gebrochen habe, tat es nicht so weh (Да. Это больно, это я тебе уже не первый раз говорю. Я когда себе ногу сломала было не так больно)

- Und es schien mir, dass es der schrecklichste Schmerz ist, wenn man sich das Bein bricht (А мне казалось, что когда ногу сломаешь это самое ужасная боль)

- Nein, dieser Schmerz ist, als ob alle meine Knochen auf einmal gebrochen wären und der ganze Schmerz unten konzentriert wäre (Нет это боль такая, будто мне сразу все кости разом переломали и вся боль сконцентрировалась внизу)

- Grusel (Ужас)

- Hier bin ich ungefähr gleich (Вот и я о том же) - сказала я.

Подпишитесь, пожалуйста, на мой телеграмм канал, попросите ссылку на него в личных сообщениях, и я вам её отправлю.

Или название телеграм-канала: О всём

В нем голосование на счет выхода историй.

Найти его вы можете по хештегу #голосование

Люди добрые, оставьте мне, пожалуйста, комментарий, мне будет очень приятно.

Попаданка в АВМесто, где живут истории. Откройте их для себя