Mia cara Elise,
Mia mamma si è arrabbiata con me per aver spedito la lettera. Mi ha detto che sono un peso per la tua famiglia e che dovrei lasciarli soli. Ma non dovrebbero volere il meglio per me? Non mi interessa, ad ogni modo. Ti amo troppo per lasciare andare.
Martha ha colpito il mio orecchio oggi. Anche lei si è arrabbiata con me per aver spedito la lettera. Pensavo che i terapisti avrebbero dovuto ascoltare quello che vuoi e come ti senti, non dirti cosa vuoi o come dovresti sentirti. Non penso che questa signora stia facendo il suo lavoro correttamente.
È stato nella mia mente recentemente come sarebbero le nostre vite se tu fossi ancora qui. Forse in un mondo perfetto avresti dato al nostro amore una chance. Forse in un mondo perfetto, ci saremmo sposati. Forse in un mondo perfetto, saremmo invecchiati insieme. Ma cos'è un mondo perfetto? Mi piacerebbe tanto credere che esiste. Mi rifiuto di credere che questo è un mondo perfetto, perché non lo è. Nessun mondo è perfetto se non ci sei tu.
Sto blaterando di nuovo.
Continuo a leggere le tue lettere per me. Perché mi odi? Ma hai anche detto che mi ami. Ti stai confondendo. Ti amo.
Con amore, Ashton
STAI LEGGENDO
letters to elise a.i (italian translation)
Fanficin cui il ragazzo che mandava domande anonime ogni giorno, scrive per l'amore morto della sua vita. diritto d'autore © acidicirwin questo è il sequel della traduzione completa di anon, tutti i diritti vanno all'autrice che, ovviamente mi ha dato il...