Стажировка и выбор (3)
Кокетливые манеры Ци Фэна немного рассмешили Лин Кэ. "Ты все еще ревнуешь к своей матери?" он погладил другого человека по голове.
"Спасибо тебе за твою тяжелую работу", - сказал Ци Фэн, еще сильнее утыкаясь подбородком в шею Лин Ке и вдыхая чистый и свежий аромат шампуня на его волосах.
Линг Ке был ошеломлен, но никак не отреагировал.
"Трудно ли обслуживать мою мать?" пробормотал Ци Фэн.
"Твоя мать делает это для моего же блага", - ответила Лин Ке, смеясь "пфф" и тихо прижимаясь к объятиям Ци Фэна.
Он опасался, что его присутствие вызовет раскол между Ци Фэном и Цзян Ин, поэтому он объяснил еще несколько слов: "Стала бы она так сильно беспокоиться, если бы я не был твоим парнем? Она работала весь день и устала. Несмотря на это, она готова посвятить время моему обучению, а не отдыху по вечерам. Я не могу выразить, как я ей благодарен ".
Лин Кэ взяла Ци Фэна за руку и убедила его: "Не спорь с ней снова из-за меня. Мне будет очень жаль".
Ци Фэн: "Я понимаю. Пожалуйста, дай мне знать, если тебе покажется это слишком утомительным, но ты слишком стесняешься поговорить с ней. Я поговорю с ней и попрошу ее предоставить тебе отпуск ".
"Мне не нужен отпуск", - говорит Линг Ке.
"Почему бы и нет?" - нахмурившись, спросил Ци Фэн.
Лин Ке: "Я думаю, что такой уровень интенсивности обучения в порядке вещей. Это немного утомительно, но терпимо".
"Ты все это время так работал?" Ци Фэн нахмурился. Спросил.
Линг Ке: "А?"
"Это то же самое, что бороться за то, чтобы хорошо выступать, и стремиться быть лучшим... Я понял, насколько вы похожи с моей мамой. Она тоже трудоголик. Она никогда не знает, как сделать передышку, как будто остановка - это то же самое, что тратить время впустую ". Ци Фэн нашел такое отношение немного непонятным: "Если твои нервы вот так натянуты, разве ты не почувствуешь усталости? Вы также должны соблюдать подходящий баланс между работой и отдыхом ".
Лин Ке был ошеломлен комментариями Ци Фэна.
Ци Фэн: "Я чувствую, что независимо от того, учишься ты или работаешь, цель состоит в том, чтобы жить более счастливой жизнью, а не бросаться с обрыва".
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Повседневная жизнь фальшивого бойфренда кумира кампуса
Romance给校草当假男友的日子 Автор 羲和清零 65 Глав + 9 дополнительных Автоматический перевод с английского для оффлайн чтения В тот год, когда ему исполнилось пятнадцать, Линг Ке понял, что он гей, и что он влюбился в горячего парня того же пола, что и он! Линг Ке шпио...