Лин Ке видел некоторые работы Ци Фэна в его QQ-пространстве, поэтому он знал, что у Ци Фэна хорошая основа как в рисовании, так и в живописи. Следовательно, он знал, что такой простой рисунок, вероятно, считался для него чем-то легким.
Тем не менее, Лин Ке все еще был немного удивлен, увидев фотографии на чашках.
У обычного парня обычно нет такого детского сердца, или ему следует сказать девичьего сердца?
Подняв чашки, чтобы рассмотреть их повнимательнее, Лин Ке понял, что выражения лиц у кошек немного отличались. У кошки Ци Фэна был удовлетворенный вид, в то время как у него был слегка застенчивый.
Лин Ке не мог избавиться от жгучего чувства сладкой привязанности, которое угрожало вырваться на поверхность из его сердца.
Несмотря на то, что он и Ци Фэн были просто соседями по комнате, он почти чувствовал, что они встречаются.
Лицо Линг Ке стало пунцовым, когда он быстро опустил лицо в таз и ополоснул его холодной водой, надеясь избавиться от абсурдных заблуждений, которые преследовали его разум.
Возможно, это было из-за звука, который он издал, когда встал с кровати, Лин Кэ услышал голос Ци Фэна, доносившийся снаружи туалета. Его голос был хриплым и наполненным вялостью, очевидный признак того, что он плохо спал предыдущей ночью.
Линг Ке был в процессе чистки зубов. Он неторопливо вышел из туалета, одной рукой сжимая зубную щетку, другой - чашку, и пробормотал бессвязное "Ошибка?"
Все, что он мог видеть, это лицо Ци Фэна, выглядывающее из-под одеяла, когда он смотрел в сторону туалета. Увидев Линг Ке, он вернулся в комфортную постель и глубоко зарылся головой в подушку. "Почему ты проснулся так рано?"
Линг Ке вернулся в туалет, чтобы выплюнуть воду изо рта, прежде чем сказать: "Тебе следует продолжать спать, если ты устал".
Ответа от Ци Фэна не последовало. Но Лин Ке показалось, что он услышал тихое возмущенное "Хнггг", доносящееся из-под одеял.
Ну, почему мне показалось, что Ци Фэн ... был застенчив с ним только что?
Лин Ке был ошеломлен и быстро вымыл лицо. Ци Фэн все еще бездельничал в своей постели, постоянно поворачиваясь. Лин Ке мог видеть, что ему явно не по себе. Через некоторое время Ци Фэн сел, зевая. У него были темные круги под глазами, еще один явный признак того, что он плохо спал.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Повседневная жизнь фальшивого бойфренда кумира кампуса
Romansa给校草当假男友的日子 Автор 羲和清零 65 Глав + 9 дополнительных Автоматический перевод с английского для оффлайн чтения В тот год, когда ему исполнилось пятнадцать, Линг Ке понял, что он гей, и что он влюбился в горячего парня того же пола, что и он! Линг Ке шпио...