Sunday, January 12, 2268

13 0 0
                                    

...

[I take a view at the mission logs for the twelfth day of January in the good year of two thousand two hundred sixty-eight, and observe that Zane continues deployment for uranographical research. Not my cup of tea, uranography. So, I extend my planet leave.]

...

Onoi/edtemma፡oku፡akamču፡okolii፡Oꞓičubi/ečereva፡eživljampru፡ve፡Ángel's፡Tapas፡Arubā፡anue፡Ulvarjubi፡Bizꞓar/iꞓo፡ag፡odivo፡atranecbro፡Aźgiça.Evzelapru፡eju፡eveꞓvzdu፡Bridgette፡Damjon/omačinido፡apoi፡ojo፡oljbo፡oznajopu፡opo፡evꞓuvzdu፡Busti.

[Well, while waiting around Okichubee, I spend my evenings in Ángel's Tapas Bar, on Bizkar Boulevard, run by cousin Aźgiça. She took the alias of Bridgette Damyon, but the locals know her better by her nickname of Busty.]

...

"Aj?" Busti Bridgette avipru, "Ali em ojemo ochie arajovu ali idimvo Apitank Jem Leung, oveljujochegap astnikach Zane?"

["What?" Busty Bridgette says, "Do my eyes deceive me, or do I behold Captain Jem Leung, commanding officer of Zane?"]

...

["Who's Vic?"]

["Vic is an acronym for Voice Interface Computer.  She just asked her computer." ]

...

[Busty retorts, "I shall paraphrase Molière, and say, this prank has a duty to correct men by amusing them. Accept my proposition or refuse it."]

...

[Captain Leung replies he will seriously consider the matter and give Busty an answer in a few of days. Then we all have a few more mezcal de pechuga, until Captain Leung and Hospital Corpsman O'Cathasaigh leave at closing-time.]

"Busti,"ečemriu,"evse፡ote፡esa፡ima፡izdu፡elozo፡enavadnonai፡ine፡islimmou,adai፡Uženezdro፡Ozmonavtsꞓeꞓi፡Užbeslu፡ve፡anašnjemdo፡asuč፡enīe፡elajodo፡obenegani፡astnikač፡akote፡eumnegan,adai፡ibou፡ejelspra፡ojtvo፡edlogpr."

["Busty," I say, "this all seems very odd to me, and I do not think, the Combined Cosmonautics Services, in this day and age, makes any officer stupid enough to accept your proposition."]

"Aoe፡eumeña፡esa፡amni፡izdu,imanai፡obeneni፡ezezvu፡so፡emta."Busti፡ima፡avipru,"Ajero,aoe፡esa፡one፡idivu."]

["How stupid we see him has nothing to do with it." Busty tells me, "Rather, how he sees himself."]

AtonaesaBusti,ezbriadaljnjenuazlagereiasmejizauanueojsvooveščzluačiñō. Ineimamouešaadnjozoundoromezaldepečuga,edenprialjučimozouočnu.

[Then, without further explanation, Busty chuckles in her sinister way. And we have one last round of mezcal de pechuga before we close out the night.]

Got Punked by the ExpatriateWhere stories live. Discover now