I-I-I-I
You brush past me in the hallway
And you don't I, I, I can see ya, do ya=
I've been watchin' you for ages
And I spend my time tryin' not to feel it
But what would you do if I went to touch you now?
What would you do if they never found us out?
What would you do if we never made a sound?
'Cause I can see you waitin' down the hall from me
And I could see you up against the wall with me
And what would you do? Baby, if you only knew
That I can see you
I-I-I-I
And we kept everything professional
But something's changed, it's somethin', I, I like
They keep watchful eyes on us
So it's best that we move fast and keep quiet
You won't believe half the things I see inside my head
Wait 'til you see half the things that haven't happened yet
But what would you do if I went to touch you now?
What would you do if they never found us out?
What would you do if we never made a sound?
'Cause I can see you waitin' down the hall from me
And I could see you up against the wall with me
And what would you do? Baby, if you only knew, oh, oh, oh
That I could see you throw your jacket on the floor
I could see you, make me want you even more
What would you do? Baby, if you only knew
That I can see you
I-I-I-I
I can see you in your suit and your necktie
Passed me anote saying, "Meet me tonight"
Then we kiss and you know I won't ever tell, yeah
And I could see you being my addiction
You can see me as a secret mission
Hide away and I will start behaving myself
I-I-I-I
Oh-oh, oh, oh
I can see you waitin' down the hall from me
And I could see you up against the wall with me
And what would you do? Baby, if you only knew, oh
That I can see you
That I could see you throw your jacket on the floor
I could see you, make me want you even more
![](https://img.wattpad.com/cover/344094886-288-k642917.jpg)
ESTÁS LEYENDO
Taylor Swift Traducciones
Fiksi PenggemarTaylor Swift Traducciones AVISO: Como Wattpad no deja hacer capítulos ilimitados, si alguien echa en falta alguna canción, otra historia en mi perfil sigue con las que faltan y las que Taylor vaya sacando próximamente. Espero que se comprenda :) P.D...