الفصل 281 جئت لتسلق السرير
ولم يجب الطرف الآخر على رونغ يي بل ضربه بضربة قاتلة.
لم يكن رونغ يي مهذبًا معه، وأخرج الشخص من النافذة بحركة سيف.
سقط الطرف الآخر على الأرض بقوة، ثم خرجت مجموعة من الناس للقتال مع الأشخاص الذين هزمهم رونغ يي.
كما خرجت مجموعة كبيرة من حراس يين ويلد من الغرفة وهاجموا الأشخاص الذين خرجوا فجأة.
"اللعنة، ماذا يحدث؟" رأى رونغ يي حارسًا تحت يين ويلد يتعرض للضغط والضرب، وذهب للمساعدة في التعامل مع الشخص الذي خارج.
خارج.
لقد ذهل يين ويلد للحظة.
مع انضمام رونغ يي، ضعفت هالة الخصم كثيرًا فجأة.
لم يتصالح شعب الخصم، وأرسلوا العديد من رهبان الماهايانا.
رأى رونغ يي زعيم الخصم يقف على السطح المقابل لمشاهدة المعركة، فاندفع مباشرة إلى الخصم، ولوّح بسيفه وقطعه، ونفث السيف بشدة.
بدا زعيم الخصم مرعوبًا، وظهر حاجز دفاعي أمامه لحجب طاقة السيف.
أطلق رونغ يي مرة أخرى حركة كبيرة لمطاردة السيف، وهاجم عدد لا يحصى من السيوف البيضاء المكثفة بطاقة السيف الحاجز مرة أخرى، ولن تختفي هذه الحركة حتى يتم كسر حاجز الخصم.
وبينما تحطم سحر الخصم، قام بخطوة أخرى لقطع عشرة آلاف شخص، واندفعت طاقة السيف القوية على الفور.
لم يأخذ زعيم الطرف الآخر رونغ يي على محمل الجد في البداية، ولكن في هذه اللحظة، شعر أن الطرف الآخر كان شخصًا خطيرًا، لذلك سرعان ما أخرج السلاح السحري للمقاومة.عندما رأى وجه رونغ يي، تومض عيناه بالمفاجأة "أنه أنت! "
رفع رونغ يي حاجبيه: "هل تعرفني؟"
يرتدي الطرف الآخر قناعًا ولا يستطيع رؤية الوجه الحقيقي، ويتعمد الطرف الآخر كتم الصوت، حتى لا يتمكن من معرفة من هو الطرف الآخر من الصوت. وقال زعيم الطرف الآخر ساخرا: "لسنا مجرد معارف، ما زلنا أعداء".
أنت تقرأ
I became a virtuous wife and loving mother in another cultivation world \ S 3
Historical Fictionتكملة الرواية من بارت 459 الرواية مترجمة ياوي ❤ الترجمة كلها تعود الي لا اسمح بنقلها دون اذني :-) ❤ استمتعوا