Capítulo 567: Fuente del asunto

288 60 6
                                    

"4 de abril. Acabo de regresar de la fiesta de disfraces de la condesa Wawrinka cuando de repente sentí un vacío en mi corazón".

"Una mujer, una mujer, una mujer tras otra. Los movimientos monótonos y mecánicos, el indistinguible olor a perfume y el calor del enredo de sus extremidades; todo esto a cambio de unos segundos de placer, seguidos de un aburrimiento, asco, vacío y entumecimiento sin fin".

"¿Qué placer hay en una vida así? ¿El significado de la vida es hacer esto todos los días?"

"No puedo seguir así. Tengo que salir de este lamentable estado".

"Además, necesito recordarme que no debería escribir números arábigos habitualmente".

... Emperador, ¿hay momentos en los que reflexionas sobre ti mismo y actúas como un hipster? ¡Esto no encaja con mi imagen de ti! Klein casi arqueó las cejas.

Miró la segunda entrada del diario.

"El 4 de abril, la condesa Wawrinka me invitó a un salón privado y me dijo que la señora Julia también estaría allí".

"Ja, ¿participará también esta chica rubia conservadora que había venido a Loen debido a su matrimonio?"

"¡Realmente estoy deseando que llegue!"

"Llevo mucho tiempo imaginándola en la cama. Espero que su marido, el vizconde Dellien, doesn't mine (mind)".

Emperador, ¿has olvidado lo que escribiste hace unos días en tu diario? Tsk, qué bien, ¿no? Además tienes un error tipográfico. ¡Es Mind! Klein no pudo evitar satirizarse.

Nota: Puse en ingles las palabras que klein dijo que había error tipográfico. La verdadera oración debería ser así: "Llevo mucho tiempo imaginándola en la cama. Espero que a su marido, el vizconde Dellien, no le importe."

"14 de abril. He estado asistiendo a demasiados eventos recientemente y la carne es débil a pesar de que el espíritu está dispuesto..."

"¡Pero eso no es nada!"

"Aunque todavía soy joven, debo tener cuidado con el riesgo de retroceder. ¡Templanza! ¡Templanza!"

"La Secuencia Arqueólogo ha mejorado mi físico y ha mejorado efectivamente hasta cierto punto mis poderes. Sin embargo, esta no es su área de especialización, sino algo que viene con ella".

"A medida que siga aumentando mi Secuencia, los cambios de las pociones anteriores también se intensificarán. Esta es mi motivación".

"Aparentemente, los boticarios pueden preparar medicamentos que carecen de efectos secundarios. Quizás debería preguntarles a algunos de ellos".

"Además, realmente tengo que controlarme. El comportamiento desenfrenado sólo conducirá a aumentos continuos en el umbral, y el grado de satisfacción no será como sería normalmente".

"Después de calmarnos y pensarlo bien, hay muchas cosas que se pueden hacer. Los humanos siempre son así, atados por el deseo, incapaces de ver lo que tiene valor. ¿Por qué transmigré aquí? ¿Qué secretos se esconden en las profundidades de las estrellas sobre mi cabeza? ¿De dónde vino la conciencia original? Si el autoconocimiento proviene puramente de la propia conciencia, ¿quién era yo antes de tener la identidad de Huang Tao? ¿A quién pertenece la parte esencial..."

Emperador, ¿me estás describiendo lo que significa ser un pervertido y un filósofo antes y después del acto? Jeje, Asique tenias preocupaciones sobre esos asuntos. Pensé que ya tenías ciertos rasgos fijos... Afortunadamente, no les enseñaste chino a tus hijos. Sí, probablemente no les enseñaste. De lo contrario, ¿Qué pensarían después de ver ese contenido? Zaratul profetizó que tu hija mayor, Bernadette, estaría en desacuerdo contigo y te traicionaría. No es sin razón... Por supuesto, no enseñarles es más bien una forma de protección... Klein se divirtió con las anotaciones del diario de Roselle, pero no lo demostró en su rostro.

LORD OF THE MYSTERIES PT3Donde viven las historias. Descúbrelo ahora