Infelizmente, o primeiro presente que Chu Si deu ao seu pai adotivo, Jiang Qi, foi uma marca de sapato no rosto.O bom foi que antes de pousar, Jiang Qi de repente lembrou que desta vez havia trazido sua pulseira. Ele ligou temporariamente o dispositivo antigravidade embutido na pulseira, o que deixou o pé menos pesado, evitando o constrangedor resultado de ficar com o rosto meio inchado.
Esta nāo foi uma maneira muito agradável de se encontrar, mas Chu Si sentiu que o fato de Jiang Qi não tê-lo revidado já era um milagre. Se ele estivesse no orfanato, pisar no rosto de outra pessoa seria uma retaliaçāo, fosse um acidente ou não.
Então Chu Si levantou-se assim que pousou, inconscientemente deu dois passos para trás contra a parede e olhou atentamente para Jiang Qi.
"Agora você está com medo? Por que você não ficou com medo quando usou meu rosto como ponto de pouso agora há pouco?"Jiang Qi enxugou o rosto coberto de gelo.
Naquela época, Chu Si era muito pequeno, como um gato selvagem com o pelo todo arrepiado. A maneira como ele olhou para ele com o rosto inclinado para cima não era nem um pouco ameaçador. Em vez disso, divertiu Jiang Qi, e ele disse: "Não me olhe com olhos tão grandes, você não tem medo de que seus globos oculares vazem? Garoto, você é muito interessante."
Muitos e muitos anos depois, cada vez que se lembrava da reação de Jiang Qi naquela noite, Chu Si sentia que Jiang Qi não estava certo da cabeça. Depois de levar um chute na cara, ele ainda achou a outra parte interessante.
Naquela época, Chu Si, de 8 anos, ficou ainda mais confuso. Ele nunca pensou que pisar em alguém resultaria em tal avaliação e, por um momento, ficou surpreso e confuso.
Quando ele voltou a si, ele já havia sido pego por Jiang Qi e se virou para a entrada do beco. Este homem adulto, caminhando enquanto falava, provocou Chu Si e disse: "Você não deveria me agradecer?"
Chu Si: "..."
Ninguém nunca Ihe disse para agradecer quando ele pisou em seu rosto.
Jiang Qi disse novamente: "Se eu não tivesse pegado você, você teria caído e explodido como uma melancia hoje."
Chu Si pensou por um momento e sentiu que essa pessoa o estava ameaçando.
Naquela época, ele nunca falava com as pessoas e tinha apenas três emoções em relação a todas as criaturas vivas: vigilância, nojo e indiferença.
Ele olhou fixamente para Jiang Qi por um longo tempo, sem qualquer intenção de abrir a boca. Quando eles viraram em um cruzamento e ele encontrou Jiang Qi indo em direção à entrada do orfanato, ele lutou tanto que quase chutou Jiang Qi pela segunda vez.
Para salvar a outra metade de sua face, Jiang Qi mudou temporariamente de rota e levou Chu Si de volta ao hotel onde se hospedou na cidade de Sicey. Nas primeiras horas da manhā, ele pegou Chu Si, que havia tentado escapar do telhado pela segunda vez, e tentou acalmá-lo dizendo: "Este prédio tem mais de 170 andares, garoto. Se você realmente caísse, eu teria que erguê-lo com uma pá, seria bastante feio."
Mais tarde, o orfanato com seus incontáveis olhos realmente bateu à sua porta. Jiang Qi provavelmente estava um pouco cego, mas viu a expressão por trás do rosto inexpressivo de Chu Si, então passou por uma série de procedimentos de adoção e tirou-o do inferno em que esteve hospedado por oito anos.
Os anos em que viveu junto com Jiang Qi não foram muito interessantes porque Jiang Qi estava muito ocupado. Depois que começasse a trabalhar, ficaria louco, incansável dia e noite.
Mas aqueles ainda foram os dias mais pacíficos e confortáveis dos sessenta anos de vida de Chu Si. Ele aprendeu tudo o que pôde e gradualmente falou mais. Ocasionalmente, quando Jiang Qi estava livre, ele Ihe contava sobre suas experiências passadas, fossem elas interessantes ou emocionantes.
Essa foi provavelmente a única parte da vida de Chu Si que correspondia à sua idade. A única coisa não tão maravilhosa era que suas dores de cabeça ainda existiam, e toda vez que ele tinha um ataque, ele queria quebrar seu crânio em pedaços para acabar logo com aquilo. Por causa de uma certa mentalidade, Chu Si sempre se forçou a suportar, não querendo deixar Jiang Qi ver o menor problema.
Ele originalmente pensou que a vida continuaria assim e estimou conservadoramente cerca de mais cem anos. Mas ele não esperava que esses dias durassem tão pouco tempo e chegassem a um fim abrupto seis anos depois devido à morte de Jiang Qi.
Ele morreu em uma explosāo, não deixando nem mesmo seus ossos. Chu Si ainda Ihe devia um "obrigado".
Quando foi enviado para o Sanatório Águia Branca, Chu Si quase voltou ao seu estado de pré-oito anos durante a noite.
A maioria das crianças do Sanatório Águia Branca eram órfās de militares e dizia-se que algumas tinham antecedentes ou problemas especiais.
Devido à complexa quantidade de funcionários, o Sanatório Águia Branca parecia uma sociedade em escala reduzida, mas diferente do orfanato da cidade de Sicey.
Ninguém ali os tratava como crianças normais, e era como se estivessem sendo criados antecipadamente como reservas militares especiais.
Chu Si inicialmente foi incapaz de aceitar o estilo de gestão ali. No segundo dia após a entrada no sanatório, foi levado à sala médica para anestesia geral e dormiu o dia inteiro. Depois de acordar, ele não percebeu nenhuma anormalidade em seu corpo.
As experiências que teve no orfanato o tornaram extremamente cauteloso com todos ao seu redor. Então ele observou secretamente por uma semana e finalmente descobriu que tinha um monitor de condição fisiológica implantado em seu corpo, supostamente para relatar seu estado de saúde a todo momento.
Seja com boas ou más intenções, esse tipo de comportamento oculto atingiu o ponto de ruptura de Chu Si. Até mesmo ser tocado o deixaria um pouco enojado, ainda mais enterrar algo dentro de seu corpo sem o seu consentimento.
Como a ferida estava curada, nenhum vestígio pôde ser visto. Demorou vários dias para Chu Si finalmente descobrir onde o chamado monitor de condição fisiológica estava enterrado.
Ele escolheu uma tarde, pegou uma adaga no depósito de armas de aço e foi silenciosamente para o jardim botânico atrás do depósito, onde havia um ponto cego de vigilância contra a parede.
Chu Si encostou-se na parede, coberto pelas grandes vinhas e rosas espalhadas ali, e pressionou a ponta da adaga contra o braço esquerdo.
Embora não pudesse ver as marcas, ele sentiu um leve beliscão quando a ponta da lâmina passou por sua carne.
Em sua juventude, a tolerância de Chu Si à dor era muito maior do que a das pessoas comuns. Enquanto vigiava o movimento no jardim botânico, ele pressionou a adaga em sua carne. Quando o sangue vazou, ele nem franziu a testa.
Suas mãos eram muito estáveis e, com apenas um movimento, ele conseguia distinguir aquela fina folha de metal.
Assim que a ponta da adaga tocou a folha de metal, uma voz preguiçosa soou de repente acima de sua cabeça: "Boa tarde, recém-chegado."
A voz apareceu sem aviso, fazendo os dedos de Chu Si tremerem. A lâmina fina da adaga escorregou, provocando um corte maior em seu antebraço.
O sangue fluiu imediatamente.
Chu Si virou a cabeça com impaciência e viu um menino de quinze ou dezesseis anos meio agachado em cima da parede. Ele tinha um par de olhos muito bonitos, de cor quase transparente. Quando ele olhou para baixo com as pálpebras semicerradas, ele mostrou uma arrogância muito intensa.
Resumindo, a vontade de bater nele era muito forte.
Chu Si não prestou atenção nele, desviou o olhar e moveu a adaga para localizar a placa de metal.
Ele apertou inexpressivamente a peça de metal na palma da mão e, quando o jovem pulou da parede, ele casualmente sacudiu a adaga, espirrando sangue no rosto do jovem.
O jovem que abriu a boca para dizer algo ergueu as sobrancelhas. Ele lambeu uma gota de sangue do canto da boca, curvou os olhos para Chu Si e disse com uma expressão ilegível: "Obrigado pela sua hospitalidade, posso pedir mais?"
Psicopata.
Chu Si olhou para ele pelo canto do olho, pegou a adaga, virou-se e saiu.
Não muito tempo depois, ele descobriu o nome do jovem...
Seu nome era Sa'e Yang
VOCÊ ESTÁ LENDO
•BLACK SKY/CÉU NEGRO• [NOVEL]
RomanceNome: 黑天 || Hei Tian || Black sky || Nights. Autor: Mu Su Li || 木苏里. Conteúdo: 115 capítulos. Site oficial: JJWXC. Situação: Em andamento. Tradução do chinês para o inglês : Loop do chrysanthemum garden. 𝐓𝐑𝐀𝐃𝐔ÇÃ𝐎 𝐀𝐔𝐓𝐎𝐑𝐈𝐙𝐀𝐃𝐀 𝐃𝐎 𝐈�...