quatre

137 16 23
                                    

"هل تشعرين بـشيء ما؟."

تحدث إيزوكو قريبًا مِن الصغرى بعد إنتهاء اللقاء، وجهت أبصارها نحوه و قالت

"لا .. أنا على مايرام في الوقت الحالي، أريد التنزه قليلاً."

فكرَ إيزوكو بهدوء و قد أبتسم بخفوت و رد

"حسنًا، ولكنه سيكون سرًا بيننا اتفقنا؟."

تبسمَت أوتشاكو ثم أمسكت يد إيزوكو و تحركت لكي تذهب لأي مكان لا يوجد فيه أزعاج أو أوامر والدتها

في إحدى الحدائق المعزولة يجلسان على العشب الأخضر

"ميدوريا سان."

تحدثت أوتشاكو بخفوت و هي تناظر السماء فوقها فهمهم الأخر لها بهدوء و قد أنزلت نظرها عن السماء و ردفت

"هل يمكنني أخبارك بشيء ما؟."

قالتها و قد تبَين في صوتها الجدية ليناظرها إيزوكو بإهتمام

"قولي ما تريدين."

"هل هنالك علاقة تجمعكَ مع باكوغو كاتسوكي؟."

تسائلت هي بهدوء و قد قطب الأخر حاجباه و قال

"لا و لكن لماذا هذا السؤال؟ أعني علاقتي به الأن هو أني أعمل لديه فحسب."

همهمت الأخرى بخفوت و قد ردفت

"إنه ليس أبن السيد و السيدة باكوغو الحقيقي بكل الأحوال."

قالتها بهدوء لتتسع أعين الأخر بصدمة و قد أبتسم بتوتر ليردف بينما يناظر السماء بالفعل

"لـ لما تخبريني بشيء كهذا؟."

"أرى أنك أعتدت على تعامله معك؟ تتقبل تصرفاته المتعجرفة و شتمه الدائم."

إعتض إيزوكو شفته السفلية بالفعل و قد أقترب لها قليلاً ليجلس بجوارها مباشرة و قد دفع كتفها بكتفه و ردف

"أنا فضولي للغاية و أعلم أن فضولي هذا سيقتلني و لكن .. كيف باكوغو تشان ليس أبنهما؟."

ناظرته لوهلة و قد ردت : "ما أعنيه لقد وجد السيد ماسارو أنه يشبه أبنهم المتوفي فقاموا بتبنيه .. يقولون أنه مات مقتولاً، لكني أراهن بأنه قتل نفسه هه."

جمَـال مُزَيـفحيث تعيش القصص. اكتشف الآن