Chapitre 9

252 19 2
                                    

Vita : Carina, mais qu'est-ce que tu fais ici ?
Carina : je pourrais te poser la même question.
Vita : possiamo litigare più tardi? Non ho tempo. Devo unirmi alla squadra di salvataggio. (on peut se disputer plus tard ? Je n'ai pas le temps. Je dois rejoindre l'équipe de sauvetage.)

Je m'éloigne de ma sœur. Elle me rattrape.

Carina : fai attenzione a te stesso. (fais attention à toi.)
Vita : come sempre (comme toujours)
Carina : je vais voir si Owen, Jackson et moi, on peut être utile ici. Dis à Maya de faire attention.

Je hoche la tête et je rejoins notre point de rencontre. Je me stoppe d'un coup en repensant aux paroles de ma sœur. Attends, quoi ? Jackson est ici ? C'est pas vrai. Non Vita calme-toi. Tu dois te reprendre. Tu as des jeunes à secourir. Carina et Jackson sont des médecins expérimentés. Tout va très bien aller pour eux. Tu n'as pas besoin de t'inquiéter pour eux. Sauve les enfants et rentre en vie.

***

Jud, Marjan, Paul, Eddie, Maya et moi sommes dans les baggys. Quatre baggys, six pompiers et neuf personnes à sauver. Travis est resté au campement. Il aide à creuser. Je suis dans un Baggy avec Marjan. Jud est avec Eddie et Maya avec Paul.

Marjan : c'est toi la qui connaît notre capitaine ?
Vita : oh, oui c'est moi. Vous êtes sous les ordres d'Owen Strand ?
Marjan : ouep.
Vita : le meilleur capitaine que j'ai jamais eu.
Marjan : tu es de Manhattan ?
Vita : Italie. Je suis arrivé à Manhattan il y a plusieurs années. Je suis sur Seattle maintenant.
Marjan : j'ai entendu parler de la Station 19. Enfin, j'ai surtout entendu parler de votre capitaine. Pruitt Herrera. Une légende.
Vita : c'est ce qu'on raconte. Je le connais en tant que père de ma collègue et amie pas en tant que capitaine.

Quelques minutes plus tard, nous arrivons sur le campement de la colo.

Eddie : je ne vois que sept enfants. Le commandant a dit qu'il en avait huit et un éducateur.
Jud : eh reculés. Ne vous en faites pas on va vous évacuer. Marjan et Maya, vérifiez que tout le monde va bien.
Ado : ils ont disparu
Vita : qui a disparu ?
Ado : monsieur Gomez. Il est parti à la recherche de JJ, hier soir et il n'est pas revenu.
Paul : JJ s'est enfui ?
Ado : non, monsieur. Il est parti faire son solo.
Maya : son solo ?
Jud : oui, chaque enfant doit passer deux nuits seul dans les bois. C'est censé forger le caractère, mais d'habitude, c'est bien surveillé.
Vita : comment tu sais ça ?
Jud : monsieur Gomez à un téléphone ?
Ado : C'est le seul à en avoir un. Nous, on n'a pas le droit.
Marjan : il n'a pas appelé depuis huit heures, mais il capte mal.

Eddie regarde devant lui.

Eddie : je ne crois pas que ça soit cela.

On se retourne vers lui et nous regardons dans la même direction que lui. Un homme emmitouflé dans une couverture, recouvert de suie et toussant s'approche difficilement. Il tangue. Nous courons vers lui pour le retenir. Il s'effondre à nos pieds.

Maya : où est JJ ?
M. Gomez : je ne l'ai pas trouvé.

Il perd connaissance. Eddie approche son oreille de sa bouche.

Eddie : il ne respire plus. Il faut le mettre sur la table.

Nous attrapons tous une partie de M. Gomez et nous le dirigeons lentement vers la table de camping.

Station 19 : Le goût de vivre Où les histoires vivent. Découvrez maintenant