Её мифическое предназначение быть разрушительницей Вселенной, которая погрузит мир в хаос на многие годы. Её прошлое сложилось из череды трагических случайностей и судьбоносных встреч. Лишь немногие чародеи, оставшиеся в живых после нападения на Кам...
К сожалению, это изображение не соответствует нашим правилам. Чтобы продолжить публикацию, пожалуйста, удалите изображение или загрузите другое.
Эбби заснула довольно быстро, Ванда же за это время прошлась по дороге на километр вверх и вниз. Мимо неё, в сторону Врат, брели прежде спавшие на дороге ведьмы, сопроводив свою прогулку бурным обсуждение недавней ночи. Ванда выхватила несколько слов из разговора: «забрал», «неопытная», «повезло», «видение» (примечание автора: в переводе с английского – vision). О каком загадочном видении они говорили? Её не оставляло чувство, что перед ней разыгрывают сценку, детали которой постоянно ускользают от неё.
Прождав на дороге достаточно и убедившись, что больше никто не выбрался из хватки Апофиса, Ванда решила, что пора вернуться к попутчице, но на секунду замешкалась, обдумывая безумную идею, только что пришедшую в голову. Пара мгновений, и она уже шагала к тому месту, где произошло недавнее нападение. У последнего поворота она задержалась, глубоко вдохнула и вытерла грязные ладони о наиболее целую штанину.
Осторожно выглянув из-за дерева, что скрывало её от возможного неприятеля, находившегося на той части тропы, Ванда недоумённо свела брови и полностью показалась из-за укрытия. Тропа ничем не отличалась от пройденного ей прежде километра: те же деревья, те же факелы, та же земля. Казалось, Дорога представляла собой множество копий одного участка, сложенных вместе. Либо с рассветом пространство обновляется, либо по правилам нельзя двинуться в обратный путь, а повторения дороги как бы намекают, что следует идти дальше, подумала Ванда.
На обратном пути она старалась взвесить возможные объяснения и пришла к выводу, что в общем-то оба варианты возможны одновременно. Около знакомого (абсолютно такого же, как и километр назад) места уже ждала обеспокоенная Эбби, переносившая вес с ноги на ногу и высматривавшая новую знакомую в обеих направлениях тропы. Завидев медленно приближающуюся фигуру, девушка заметно расслабилась.
– Познакомилась с ещё одной местной достопримечательностью? Я называю её фата-морганой по одноимённому термину для особо сложных миражей, – пояснила Эбби неунывающим тоном. – По имени Морганы из легенд о короле Артуре. Словом, поэтичное место.