. •.¸ ⋅˚₊‧ ౨ৎ ‧₊˚ ⋅ ¸.*'Y/n chọn chuyến đi đến Ý đầu tiên cho cuộc hành trình của mình. Có lẽ em chọn đến đây một phần là để điều trị chấn thương, một phần vì cũng tiện theo dõi giải Copa Italia A1 đang diễn ra.
Vừa đáp xuống sân bay, buổi đêm ở đây hoàn toàn mát lạnh. Bản thân thì chẳng có kinh nghiệm gì cho mấy chuyến đi ra nước ngoài một mình cả. Lúc trước có đi du đấu thì cũng chỉ là vòng quanh đâu đó ở châu Á thôi. Em đứng chôn chân tại đấy một lúc, tay thì loáy hoáy tìm map dò đường đi vào trung tâm thành phố.
-Đầu tiên phải bắt xe buýt để di chuyển đến Trung tâm Milan à...
Em vừa đi vừa lẩm bẩm.
-Nhưng mình đâu có biết phải đi tuyến xe nào chứ?
Vì cứ mãi chăm chú nhìn vào thông tin hiển thị trên màn hình điện thoại, không cẩn thận mà đâm sầm vào người nào đó ở phía trước.
Anh ta cao ráo, đang chùm mũ hoodie, trên vai có đeo một chiếc balo khá to, do vì ảnh đang đeo kính râm cho nên em cũng khó nhận diện được. Em cuống cuồng xin lỗi người nọ rồi nhanh chóng kéo vali đi về phía cổng lớn.
-Yuki, tuo conoscente ? (Yuki, gặp người quen à?).
Một người đàn ông cao khoảng chừng hai mét đi đến, đặt tay lên vai người con trai mặc chiếc hoodie màu trắng nọ rồi hỏi. Dường như anh ta chỉ lặng lẽ nhìn theo bóng lưng người con gái đã rời đi mà lắc đầu:
-No (Không ạ).
Cuối cùng với sự chỉ dẫn của nhân viên an ninh ở sân bay, em đã có thể đến được trung tâm của Milan.
Khách sạn em ở chỉ cách trung tâm thành phố Milan vài dặm. Khi vừa làm thủ tục nhận phòng xong thì lại vô tình chạm mặt một tốp người từ trong thang máy bước ra. Họ rất cao và khá vạm vỡ, trông như các vận động viên vậy. Em chỉ lui ra sau rồi đi nép người vào để nhường chỗ cho bọn họ. Bỗng một trong số họ lên tiếng:
-Dov'è Yuki ? (Yuki đâu rồi?)
-Non importa, ha detto che verrà più tardi, andate tutti avanti! (Đừng bận tâm, cậu ấy nói sẽ đến sau, mọi người cứ đi trước đi!).
Người đàn ông nọ cười lớn rồi tiếp tục vui vẻ kể về chuyến đi nghỉ dưỡng ở Pháp với mọi người.
Mãi nhìn theo bóng lưng bọn họ đã rời đi mà trong lòng lại mang theo cả vạn thắc mắc, những gì họ vừa nói có nghĩa gì thế? (Thật ra em không rành tiếng Ý, từ lúc đặt chân xuống sân bay em chỉ sử dụng được tiếng Anh thôi).
BẠN ĐANG ĐỌC
Innamorato | Ishikawa Yuki
FanfictionInnamorato; trong tiếng Ý có nghĩa là "người tình". ・Ishikawa Yuki x Reader !!WARNING: Một vài sự kiện có thật sẽ được thay đổi lại để phù hợp với tình tiết truyện