глава 46

899 31 14
                                    

После того как ты ответила на его вопрос. Его будто кто-то укусил и он быстро влетел внутрь зала. Ты хотела его взять за руку и остановить, но не успела...

Вот ты врываешься за ним внутрь зала, он поворачивается резко к тебе . От чего, ты вырезаешь в его грудь.

Т/И: ай - говорила ты шёпотом и тëрла свой лоб

Он взял тебя за плечи, от чего ты подняла на него свой взгляд, убрал твою руку с лба и поцеловал в него. Очень нежно, как будто тебя целует мама . Он так поцеловал несколько раз.

Пэйтон: прости, я не хотел

После этих слов он обнял тебя

Т/И: ничего страшного

В его объятиях, ты чувствовала себя защищённой от всех . Тебе было настолько комфортно, что ты не хотела, чтобы это заканчивалось. Но... Вас побеспокоил официант

Официант: извиняюсь за беспокойство, там готов стол. Вас господин Мурмайер, уже ждут. Пройдёмте за мной

После этих слов, Пэйтон выпустил тебя из объятий, взял за руку и вы направились, за официантом. Вы вышли из этого зала и направились в другой, вы заходите внутрь там тихо. Тебе было не особо комфортно здесь, ты сильнее сжала руку Пэйтон. Он мельком посмотрел на тебя и ничего не сказал.

Вот вы пришли. За столом сидел какой мужчина выглядит на 60 лет , рядом с ним была девушка . Уж сильно она была Расфуфыренная.

Пэйтон отодвигает, твой стул. Ты садишься.

Пэйтон: здраствуйте, мистер Франклин

Франклин встаёт из своего места протягивает руку, для руку пожатия.

Франклин: я уж подумал, что вы не придёте

После рука пожатия, они садятся на свои места

Пэйтон: что вы, как я мог пропустить с вами игру

Франклин: а ,что за девушка рядом с вами? - сказав это , он посмотрел на тебя. Оценивающим взглядом

Пэйтон, взял тебя за руку и поцеловал в неё. И посмотрел на тебя

Пэйтон: знакомьтесь - это моя девушка Т/И

После чего Пэйтон отвёл от тебя взгляд

Франклин: я могу сказать, у тебя очень хороший вкус

Ночные пташки Место, где живут истории. Откройте их для себя