21
Đang là ban ngày, không biết ma nữ kia đang ở đâu.
Ta và sư phụ lần tìm khắp hậu cung vẫn không tìm thấy hồn phách của Cố Hoài Khánh, giống như có người cố tình giấu đi vậy.
Việt quý phi bị giam giữ một đêm, vốn dĩ là một tiểu mỹ nhân kiều diễm như ánh mặt trời nay lại vô cùng hốc hác.
Nghe tiếng mở cửa, nàng liền quay đầu, sắc mặt tái nhợt như tờ giấy, trong mắt tràn ngập tơ máu.
"Phong đại nhân? Cứu bản cung! Cầu xin ngươi, thả bản cung ra ngoài đi! Bản cung không hại thái tử, bản cung không làm gì cả!"
Sư phụ an ủi nàng: "Quý phi nương nương đừng sợ, lão hủ biết lai lịch của tà linh. Trước mắt phải tìm được tà linh, phong ấn ả lại mới có thể trả lại trong sạch cho nương nương. Theo lão hủ thấy, tà linh kia đến vì nương nương. Có phải nương nương đã động vào miệng giếng ở hậu viện không?"
Nghe vậy, Việt quý phi không dám nhìn sư phụ.
Ta càng thấy nghi ngờ.
Hoàng hậu và Việt quý phi đều vô cùng kỳ lạ, ta cứ có cảm giác họ đang che giấu điều gì đó.
Nhưng bọn họ một người là hoàng hậu, một người là quý phi, bọn ta thấp cổ bé họng làm sao dám hỏi?
Trước mắt chỉ có thể nghĩ cách tìm ra ma nữ kia mới biết được chân tướng.
Màn đêm buông xuống, hàng ngàn ngọn nến được thắp trong Dạ Minh Cung, chiếu sáng tẩm cung như ban ngày.
Việt quý phi ngồi trong pháp trận run rẩy ôm chặt cung nữ.
Xung quanh toàn là bùa chú và chỉ đỏ nhúng máu chó mực.
Sư phụ nằm trên mái nhà uống rượu.
Ta ngồi khoanh chân đối diện cửa điện, nhắm mắt dưỡng thần, dựng hai tai nghe động tĩnh gần đó.
Trên đầu trăng tròn lên cao, đêm càng sâu, ánh trăng càng sáng chiếu rọi Trầm Mộ Chi dẫn dắt cấm vệ quân và Cố Tư Lượng.
Việt quý phi run rẩy hỏi: "Phong đại nhân, còn bao lâu nữa? Bản cung sợ..."
Trả lời nàng chỉ có tiếng ngáy ngủ của sư phụ.
Ta hí mắt, thấy nàng định lén đứng dậy, thản nhiên nhắc nhở: "Nương nương, không được bước ra khỏi vòng tròn đó."
Vòng tròn kia do sư phụ vẽ, có thể ngăn cản yêu ma tà linh, bảo vệ tính mạng của Việt quý phi.
Một khi bước ra khỏi cái vòng đó, nàng rất có thể sẽ lành ít dữ nhiều.
Lời ta nói khiến Việt quý phi cực kỳ khó chịu.
"Tiểu nha đầu! Ngươi bớt dọa bổn cung đi! Có phải hoàng hậu hạ lệnh bảo các ngươi gây sức ép với bản cung đúng không? Nàng ta sợ bản cung được bệ hạ sủng ái nên muốn vu oan bản cung phải không hả?"
Trầm Mộ Chi nghiến răng: "Ý của quý phi nương nương là để hãm hại nương nương, tỷ tỷ của ta thậm chí hại đến cả tính mạng của thái tử đúng không?"
BẠN ĐANG ĐỌC
Thiên đồng tiền truyện - Khâm Thiên Giám phục yêu lục
HumorTên Hán Việt: Thiên đồng tiền truyện: Khâm Thiên Giám phục yêu lục / 天瞳前传:钦天监伏妖录 Tác giả: Bạch Trạch Tang Dụng Phẩm Điếm / 白泽丧葬用品店 Chuyển ngữ: Ndmot99 🐬🐬🐬 . . . Nhảy hố 01/12/2013