I
Knez – prince; meaning the highest rank of nobility, not an emperor's son. (in Saskia's language)
Nights of Smoke – or "Wolf Nights", twelve nights in which the Wild Hunt ravages the lands starting with the winter solstice
Perhta – [PEHR-khtuh]
Goddess in alpine paganism and figure in folklore.
Her epithet Bright Mother in this story is derived from the possible etymology of her name, meaning "the bright/shining one". The veils worn in the convent are inspired by traditions concerning Perhta and another possible (however, less likely) etymology that traces her name back to words for "hidden"
II
Chatezh – a being that is half goat and half man
The dead travel fast – Quote from the ballade "Leonore". Svetlana and Olga are the names of Russian adaptations of it
Mavropol – a city in the south of the country Morotenya
Polnoch - Midnight
III
Fürst – prince (in Silvan's language)
Srnitsa – fawn
IV
Desetnitsa – tenth daughter; in folklore often seen as "tribute" to the gods and hence destined to have special powers
V
Mavya – cursed soul
Perchten – [PEHR-kht'n] folklore creatures looking similar to the Krampus
Zlatorog – Goldenhorn; a folkloric creature—often chamois or ibex—with golden horns
VI
-
VII
-
VIII
Mamitsa – mommy
Rusa – a white mare (used in ancient offerings)
Vranka – little crow
IX
Gospodarchek – house spirit
Hexe – witch
Knezhna – unmarried daughter of a prince
X
Jarnik – mythological being or god who killed Zlatorog or in other versions his brother
Kuzha/Hündchen – puppy or little dog
Smrtnitsa – a personified form of death, connected to the desetnitsa
XI
-
XII
Gosudarynya – sovereign (female), madam
YOU ARE READING
HOW THE SHADOWS FEAST || ONC 2024 ✔
Fantasy❝ 𝐖𝐇𝐄𝐍 𝐓𝐇𝐄 𝐁𝐄𝐋𝐋𝐒 𝐂𝐇𝐈𝐌𝐄, 𝐃𝐄𝐌𝐈𝐒𝐄 𝐖𝐈𝐋𝐋 𝐂𝐎𝐌𝐄. ❞ Saskia Vrana knows what to do when the Nights of Smoke come: Close the windows and doors. Don't look out into the darkness. Sacrifice and pray. And never dare to leave the co...