Un paso adelante

138 23 0
                                    

Lisa: ¿QUÉ? – Lova Moor había regresado a la habitación en donde la había dejado y le contó todo lo que había escuchado. -

Lova Moor: baja la voz, no puedes salir de aquí hasta que sepamos que es lo que haremos.

Lisa: voy a golpear a Lolita, lo juro.

Lova Moor: te entiendo, y puedes estar segura de que yo también lo quiero hacer, sin embargo, eso no ayudaría en nada.

Lisa: tengo que advertirle a _____, debe saber todo esto para que pueda tener cuidado.

Lova Moor: no lo hagas, no le mandes mensaje, primero debemos pensar que hacer y a donde poder llevarlo para que este más seguro.

Lisa: podría ser en mi casa...

Lova Moor: no creo que esa sea una buena idea, sabes que Frédéric va a buscar cualquier tipo de relación que tengan ustedes dos. Además de que expondrás la única parte de tu vida que él desconoce y será lo peor que te puede suceder.

Lisa: ¿entonces que es lo que sugieres?

Lova Moor: ya tenemos cubierto lo del trabajo, ustedes serán como dos desconocidos frente a cualquier persona que se encuentre cerca, él no puede continuar en el hostal en donde renta, debemos buscar otro lugar y creo que eso también lo podríamos cubrir.

Lisa: ¿cómo?

Lova Moor: ¿recuerdas a Michael?

Lisa: ¿es el tipo con quien estabas saliendo no?

Lova Moor: así es, al final todo termino por un fuerte motivo el cual hizo que la vida de él diera un giro de 180°. Pero sé que podría ayudarnos y hospedar con él a _____.

Lisa: ¿qué fue lo que sucedió?

Lova Moor: me confesó que es gay...

Lisa: deja ver si entendí... ¿quieres que deje al chico que me gusta en el departamento de un amigo tuyo que es gay?

Lova Moor: ¿el chico que te gusta?

Lisa: no... quise decir, el chico con el que me gusta conversar... me gusta platicar con él, eso es a lo que me refería.

Lova Moor comenzó a reír y se acercó a Lisa, a quien le coloco su brazo rodeando sus hombros y sacudiéndola un poco.

Lova Moor: no tiene caso que me quieras negar algo de lo cual ya me había dado cuenta, y no tiene nada de malo eso, aunque debiste ser un poco más discreta.

Lisa: sabes que el hecho de que me guste está mal, - se levantó y comenzó a caminar en círculos. -

Lova Moor: ¿por qué?

Lisa: porque no es normal que me guste un chico al cuál llevo días conociendo, y no está bien porque, él no está acostumbrado al estilo de vida tan agitado al que pertenezco, él es feliz en su pequeño pueblo en Escocia, rodeado de naturaleza, ayudando a sus padres y viviendo en tranquilidad.

Lova Moor: Lisa, enamorarse no es un delito, es parte de la vida.

Lisa: para mis amigas y para mí... es un gran delito enamorarse...

Lova Moor: bueno, recuerda que enamorarse te ayuda más de lo que te podrías imaginar.

Lisa: gracias, aunque sigue sin convencerme del todo tu idea.

Lova Moor: te entiendo, mira, no tienes que preocuparte por Michael, te doy mi palabra de que no hará nada para hacer sentir incomodo a _____, te lo juro, y con él viviendo en ese departamento, sería más fácil poder visitarlos sin levantar sospechas de nada.

Lisa: sigo sin entender.

Lova Moor: te lo voy a explicar, pero debes prometer que no te va a dar un infarto después de que escuches mi plan.

Lisa: de acuerdo, lo prometo.

Lova Moor: en cuanto Frédéric descubra que _____ se encuentra con Michael, es obvio que a él también lo van a investigar, y sabrán obviamente que él es gay. Darán por hecho de que _____ también lo es y ya no tendrías de que preocuparte, es probable que incluso dejen de seguirlo. Frédéric pensará que no es una "amenaza" para él.

Lisa: ¿ESTÁS LOCA?

Lova Moor: ¿se te ocurre una mejor idea para mantenerlo a salvo y que ustedes puedan seguir en comunicación?

Lisa: no... supongo que no, pero... ¿qué va a suceder si _____ dice que no se irá a vivir con Michael?

Lova Moor: no creo que diga que no, al contrario, una vez que le contemos sobre el plan, estoy segura de que será el primero en decir que sí sin dudarlo ni un segundo.

Lisa: ¿por qué estás tan segura de eso?

Lova Moor: porque a él le gustas tanto como te gusta a ti.

Lisa: no digas eso.

Lova Moor: ¿por qué no?

Lisa: porque no estás segura de que sea así.

Lova Moor: por dios Lisa, ¿acaso no has visto cómo te mira? ¿no te diste cuenta de los celos que sentía al ver cómo te ibas aquella noche con Frédéric?

Lisa: no quiero hacerme ideas equivocadas... y tú tampoco deberías de hacerlo.

Lova Moor: como tú digas, solo recuerda lo que te estoy diciendo ahora, él dirá que sí al plan cuando le diga que será la forma más segura de que ustedes sigan en comunicación.

Lisa: estás loca.

Lova Moor: puede que eso sea verdad.

Lisa: ahora me tengo que ir, o Frédéric comenzará a buscarme en cada una de las habitaciones.

Lova Moor: tienes razón, pase lo que pase tú sigue negando que conoces a _____, sigamos manejando la versión de que es un amigo mío, si te pregunta de donde es tú miente.

Lisa: ¿Qué se supone que debo decirle entonces?

Lova Moor: miente a medias, dile que yo te he dicho que es de Escocia, pero no le digas de donde exactamente, es más dile que no sabes y ya, no menciones nada más que eso ¿de acuerdo?

Lisa: ¿estás segura de que funcionará?

Lova Moor: confía, es lo que tienes que hacer, además, estamos dando un paso delante de ellos, y eso es una pequeña ventaja para nosotras. Ahora vete de aquí y mañana trata de no venir, pon cualquier pretexto, yo me encargo de hacer todos los preparativos y de llevar a _____ directo a la casa de Michael, puedes entrar por la puerta trasera si quieres acompañarnos, me envías un mensaje de texto y listo ¿de acuerdo?

Lisa: de acuerdo... muchas gracias, Aline.

Lova Moor: te echarán de aquí si te escuchan llamarme así.

Lisa: no me importa, valdría la pena, eres mi amiga y eso no va a cambiar nunca.

Lova Moor: ve... mañana te informo cuando ya este todo listo. Y trata de mantener la calma, te aseguro que todo va a salir bien.

Lisa: de acuerdo.


Cuando te conocí (Lisa y tú)Donde viven las historias. Descúbrelo ahora