Chapter 26. Sizes.

34 6 6
                                    


***

— Дрим?

— Ага, я тебя слушаю, — Дрим включает режим автопилота, и пока им везёт ехать по ровной и прямой дороге. — Что-то случилось?

— Нет-нет! Всё отлично, просто я хотел немного прояснить, — Джордж отрывается от ленты Тиктока и убирает телефон в карман толстовки, пока Дрим вопросительно смотрел на него. — Ты сказал, что ребята подъедут чуть позже. Я написал каждому из них, но они, скорее всего слишком заняты. Но мне всё равно интересна причина их опоздания.

– Ах да. Тут такое дело, – Дрим чешет затылок, — Сап сказал, что нет нужды в том чтобы мы поехали все вместе. По крайней мере, я так понял, — Дрим снова взглянул на озадаченное лицо собеседника. — Не волнуйся, они доедут на такси. Скорее всего им осталось только заехать за Квакити. Перед выходом Ник говорил, что пойдёт к Карлу пораньше. Они опоздают максимум минут на 30, поэтому никто не возражает чтобы мы с тобой начали кататься чуть раньше. Ты же хочешь утереть всем нос своими потрясающими навыками? — Джордж с улыбкой смотрел на взявшегося за руль Дрима. Он выглядел по-детски весело.

— Если бы всё не было так , меня бы здесь не было, глупый, — Дрим совсем легко улыбнулся на это прозвище. — Но я всегда готов заставить тебя лежать лицом на льду! Вот увидишь!

— Таким образом ты лишишься одного друга, и тебе будет не с кем поговорить о слоновьих пальцах. Или ногтях... Не важно.

— Ничего, я обещаю, что на твоих похоронах будет внезапный салют в виде моего лица. И я буду громко смеяться, очень громко. О, а ещё я украду твои ролексы, — Джордж хитро посмотрел на те самые часы, а за тем и на самого Дрима.

— Когда ты успел заразиться тупыми шутками от Сапнапа? Ролексы достанутся в наследство Дристе. И как слоны связаны с моими похоронами?

— К тебе вопрос. Сколько нам ещё ехать?

— Недолго. По правде говоря, мы почти приехали.

— Не бывал ещё в этом районе, так что поверю тебе на слово. Но если дорога магическим образом поведёт в лес, я выпрыгну из машины.

— Воу, не думал, что люди с гилофобиейГилофобия — психическое расстройство, вызванное иррациональным страхом перед деревом и лесом. из Твиттера не шутили. И как оно?

— Чего? Какая ещё гилофобия? — в ту же секунду Джордж открыл браузер и вписал незнакомое слово в строку поиска. — Дрим, ты идиот. Я про то, что ты мог бы убить меня.

Много или много?Место, где живут истории. Откройте их для себя