Nota

1 0 0
                                    

Buenas, espero que estén bien, personitas que empezaron a leer Ice, espero que la historia les esté gustando tanto como a mí me está gustando escribirla, o reescribirla. Como sea, el fin de esta nota es aclarar algo con lo que probablemente tienen dudas: las palabras todas raras subrayadas en negro. Vale, les explico rápidamente. Esas palabras son japonesas y cada una tiene un significado; o sea, no están ahí solo porque suenan genial (bueno, en parte sí). A continuación, les dejaré el significado de cada una y, a partir de ahora, al final de cada capítulo, les dejaré el significado y la pronunciación de cada una.

Mahōjin: es un término japonés que se traduce al español como "círculo mágico". Puede utilizarse para referirse a un grupo de personas con la facultad de usar magia. Su pronunciación es:

Ma (ま): se pronuncia como "ma" en "mama".Hō (ほう): se pronuncia como "ho" con una larga "o" al final, similar a "ho" en "hotel" pero extendiendo el sonido de la "o".Jin (じん): se pronuncia como "jin" en "jinete".

Mahōtoshi:

Mahō (魔法): significa "magia" o "hechicería".Toshi (都市): significa "ciudad".Se pronuncia:Ma (ま): se pronuncia como "ma" en "mama".Hō (ほう): se pronuncia como "ho" con una larga "o" al final, similar a "ho" en "hotel" pero extendiendo el sonido de la "o".To (と): se pronuncia como "to" en "toro".Shi (し): se pronuncia como "shi" en "Shinto".

Yōkai: seres míticos con diferentes habilidades y formas, algunos con la facultad de cumplir deseos. Su sangre es muy utilizada en hechizos poderosos, pero pillar uno de estos puede tomar la vida entera por lo escurridizos que son. Su pronunciación es Yo-Kai.

Y con esa última, creo que son todas las palabras "extrañas" que he puesto por el momento (spoiler: faltan más). ¡Cuídense!

Has llegado al final de las partes publicadas.

⏰ Última actualización: Jun 09 ⏰

¡Añade esta historia a tu biblioteca para recibir notificaciones sobre nuevas partes!

ICEDonde viven las historias. Descúbrelo ahora