Это был бой без пороха, который продолжался до рассвета, но победителя так и не смогли определить.
В центре битвы, Ци Синчэнь сидел, опустив голову, на краю дивана. Глядя на семью Ци, он чувствовал себя крайне виноватым.
"Бах!"
Ци Цзяцзе швырнул ключ от машины на кофейный столик: "Что за вонючая старая сука, я собираюсь убить ее прямо сейчас!"
"Сядь!" Ци Юджи поспешно схватила подол его одежды: "Не будь импульсивным, в соответствии с текущей ситуацией, эта женщина, должно быть, прячется, ты не сможешь ее найти".
"Мне все равно. Я найду ее, даже если мне придется зарыться на три фута в землю !" Ци Цзяцзе приехал рано утром, его волосы были растрепаны, а брови и глаза полны гнева.
"Ладно, Цзяцзе", - нахмурившись, сказал Ци Юньсяо, видя, что Ци Юджи не может сообразить, что делать со своим двоюродным братом, - "Сначала ты сядь и послушай, что скажет папа".
В конце концов, он старший брат, поэтому у Ци Цзяцзе не было другого выбора, кроме как сдаться, он сел, холодно фыркнув.
В гостинной наконец установилась тишина. Отец Ци помассировал виски и постучал указательным пальцем по подлокотнику дивана. Его лицо было темным как вода.
"Я позвонил сегодня утром и выяснил, что этот агент часто заставлял артистов ездить к морю, чтобы сопровождать клиентов, это тянулось на протяжении многих лет. Синчэнь, почему ты не сказал о такой важной вещи?"
Семья Ци всегда называла его ласкательным именем "Син Син", но теперь отец Ци называл его "Синчэнь", вероятно, он очень сердит на него.
Ци Синчэнь почувствовал себя еще более виноватым и слабо позвал: "Папа..."
Отец Ци: "..."
"Хорошо, давайте оставим этот вопрос", - сдался отец Ци. "В будущем ты должен рассказывать мне о таких важных вещах или говорить своему брату или сестре".
Ци Синчэнь слабо промычал "Хорошо".
В это время он почувствовал, как телефон у его ноги завибрировал, это был незнакомый номер.
Он немного колебался, стоит ли отвечать ли на звонок, потому что после того, как он отправил запись прошлой ночью, Ду Ланьсин названивала ему, назвая его сумасшедшим. Только когда Син Гуан получила номер ее мобильного телефона, она была вынуждена отключиться из-за бесконечных текстовых сообщений и телефонных звонков.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
После Переселения в Книгу у меня появилось целое семейство пушечного мяса.
RomanceАвтор: У Жень Танъюань Глав 137+2 экстры. Перевод с английского. Когда Ци Синчэнь переселился, он оказался в художественной книге, действие которой разворачивается в индустрии развлечений, в качестве пушечного мяса, и ему , с рождения бывшему сирот...