Глава 5. Лихорадка

390 35 1
                                    

Развод? Цзин Шао застыл, как громом поражённый. Оправившись от шока, он усмехнулся:

– Ты мужчина, так что развод не станет пятном на твоей репутации. Тем не менее, из-за развода тебя не допустят к сдаче вступительных испытаний. Даже если я разведусь с тобой, в этой жизни тебе не суждено принять участие в гражданском экзамене.

– Тогда чего же Вы хотите? – Му Ханьчжан сел на постели и холодно посмотрел на мужчину. Если этот человек собирался держать его здесь, чтобы вымещать на нём злость и наслаждаться его мучениями, то он не намерен терпеть подобное оскорбление.

– Я лишился возможности унаследовать трон, а ты не можешь участвовать в гражданских экзаменах, так что мы квиты, – слегка самодовольно сказал Цзин Шао.

– …А? – Му Ханьчжан долго не мог прийти в себя. На равнодушной маске, в которую превратилось его лицо, наконец-то появилась трещина. Теперь он сидел с полуоткрытым ртом, не зная, что и сказать. Все произошедшие сегодня события ощущались так, словно ему сперва перекрыли воздух, затем сбросили со скалы, но в итоге позволили приземлиться на мягчайшие подушки.

Цзин Шао нашёл ошеломлённое выражение Цзинь Цина весьма смешным и протянул руку, собираясь потыкать пальцем в его щёку, но тут снаружи раздался голос служанки:

– Ваше Высочество, лекарство Ванфэй готово.

Прерванный Цзин Шао слегка нахмурился, но позволил Чжи Си принести лекарство. Му Ханьчжан восстановил контроль над выражением своего лица и опустил голову, не говоря ни слова. Чжи Си заметила это и, улыбнувшись про себя, подошла к кровати.

– Ваше Высочество, пожалуйста, позвольте этой служанке помочь Ванфэй принять лекарство, – Чжи Си смущённо посмотрела на Цзин Шао, который сидел на кровати и явно не собирался с неё вставать.

Вместо ответа мужчина взял чашу с лекарством и знаком велел Чжи Си уйти, затем повернулся к двери и позвал:

– До Фу!

– Ваш слуга здесь, – двери приоткрылись и показалась голова До Фу, на лице которого сияла озорная улыбка.

– Сторожи дверь, – увидев эту улыбку, Цзин Шао про себя отметил, что До Фу, чей возраст был уже достаточно солидным, до сих пор вёл себя как ребенок. Забавно.

– Слушаюсь, – До Фу прекрасно понял, что от него требовалось. Он отправил остальных слуг выполнять другую работу и приказал страже занять посты по углам резиденции, а сам встал недалеко от двери, греясь на солнышке, и с хитрой улыбкой следил, чтобы никто не смел подслушивать, о чём разговаривает Его Высочество со своим супругом.

Жена - превыше всего Место, где живут истории. Откройте их для себя