С новыми силами я прибыла в Россию. Она встретила меня грозовыми тучами. Верхоянск — город, находящийся на дальнем севере России. Говорят, зимой здесь очень холодно, а летом температура не бывает больше двадцати градусов тепла.
Люди в аэропорту на меня смотрели странно. Я отличалась от них. Помимо этого, я ничего не понимала. Русский язык я не знаю. Все, что я могла перевести, я переводила через переводчик, который работал криво.
Добираться до бабушки оказалось крайне проблематично. Здесь нет метро и такси. А все, что мне оставалось, пойти на общественный транспорт. Абсолютно каждый объект в городе отличался от привычных мне видов в Америке и других странах, которые я посещала. Столпотворение на автостанции вызывало панику. Люди оживленно болтали, у кого-то плакал ребенок.
Россия — суровая страна. Хмурые люди, оглядывающие тебя беспричинно осуждающим взглядом, разбитые дороги, словно по ним прошелся великан. Все вокруг мрачно, даже несмотря на летнюю пору. Больше меня удивили дома, я никогда в своей жизни не видела таких странных, угрюмых панельных многоэтажек.
Признаться, даже дом, где я жила с отцом в подростковые годы, выглядел намного комфортнее. Видя, как живут простые люди, понимаешь, что нужно ценить то, что имеешь. Теперь я кажется понимаю, почему бабушка выбрала отдать маму дедушке, позволив забрать ее в Америку. Жить здесь — испытание.
Я села в набитый людьми микроавтобус. Гнал он по кочкам с такой скоростью, что казалось ты сейчас вместе с транспортом разделишься по частям. Меня придавил большим животом взрослый мужчина, от которого пахло потом. От запаха у меня заслезились глаза. Спустя полчаса тряски, меня высадили. Уже темнело.
Я потащила свой чемодан, параллельно уткнувшись в телефон. Если карты не врут, то дом бабушки находится в нескольких метрах от меня. Кажется, я волнуюсь. По лбу стекают капли пота. Она и вовсе может мне не открыть! Александра живет в частном деревянном доме. Дойдя до него, я отдышалась, позвонив в железную зеленую калитку.
Минут пять мне никто не открывал. Я сжимала в руке телефон с переводчиком, понимая, что мне придется все свои слова переводить. Бабушка вряд ли знает английский. Послышались шаги. Забор открыла худая женщина пятидесяти лет в леопардовом халате, черных лосинах и с высоким хвостом. На лицо она сильно напоминала мою маму.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
На прицеле у Ласки
RomanceЕе оружие хладнокровность и заряженный пистолет. В милом обличье Софии Снайдер скрывается опасная хищница. С подросткового возраста она попала во тьму мафии. Софи - наемница. И каково жить, зная, что к ней приближается суровое возмездие за исполнен...