This isn't you!

65 7 5
                                    

توقفت بعيدة عنه خطوات والظلال تريها وجهه وهو يعبر البوابة حتى وقف واعاد انتباهها اليه "هاي."

"هاي، أنا...." ترددت كاسي وهي تراقب عينيه التي كانت تفحصها وقالت مرتبكة "اسفة لم تكن هذه جملة."

اومأ جاسبر متفهماً ومشى ووقف امامها وسألته كاسي بفضول "ماذا تفعل هنا؟"

"لقد وصلت بصعوبة إلى هنا من كان يظن ان مواصلات العامة ستجعلني استغرق طوال هذا الطريق ولكنها ويليتشير بعد كل شيء." تجول جاسبر وكان تلاعبه بالإجابة على الاسئلة المهمة جعلها تبتسم لم يتغير ابداً.

"جاسبر." ابتسمت كاسي له بادلها الابتسامة موضحاً "احتجت للمجيء إلى هنا من اجل عمل صغير." وطمأن "كل شيء بخير."

"كيف عرفت انني هنا." سألت كاسي.

"من والدة اوستن كنت قد بدأت بالتواصل معه منذ فترة قصيرة." ثم عاد بتكلف "لم يلاحظ انه قال ذلك حقاً تعلمين اوستن ولكن هل ان الامر على مايرام؟"

ابتسمت كاسي "على مايرام." ثم عادت عينيه لتفحصه وقالت "تبدو بخير."

نظر اليها بعينان دافئة وقال "انتِ ايضاً تبدين بخير." وعض شفته مطلقاً اياها وقال "اعلم ان الامر يبدو محرجاً ولكن في الحقيقة هناك شيئاً ما اردت ان اخبرك به ان أريه لكي."

انتظر جاسبر اجابتها واومأت كاسي له وقالت بتحذير "لكنني اظن ان جدتي نائمة لذا من الافضل ان نظهر في غرفتي على الفور."

اومأ جاسبر وعندما مدت كاسي يدها له نظر اليها جاسبر لثواني قبل ان يلتقطها والقت كاسي باللوم على الظهور بسبب شعور الفراشات بداخلها.

عندما ظهروا في غرفتها اخذ جاسبر وقته في النظر حوله وقال "واو تبدو كلاسيكية."

"نعم بالفعل." وقفت كاسي بحرج وهي تغلق الباب مما جذب انتباه جاسبر إلى الفستان المعلق عليه وسأل "ماهذا هل لعيد الهالوين."

هزت كاسي رأسها وضحكت "نحن في منتصف الشهر الثاني."

ابتسم جاسبر وهو يراقب شفتيها "صحيح لم اكن من المهتمين بتاريخ هذه المناسبات لذا ماهذا ." وحول الموضوع ببراعة إلى الفستان.

"هذا من اجل حفلة الشاي القادمة مع جدتي وسيدات الدم النقي." شرحت كاسي وهي تاخذ الفستان وتضعه على السرير بحرج.

"هاه غريب ." ادار جاسبر ظهره وهو ياخذ في أغراض الغرفة وشرحت كاسي "انه شيء موقت ووجودي هنا ايضاً لاتأخذ فكرة خاطئة."

The way I loved you حيث تعيش القصص. اكتشف الآن