15.

28 4 0
                                    

Парни так и стояли, пока Минхо не выпрямился, тем самым заставляя Джисона переместить руки на накаченные плечи.

   — И кто мы после этого друг другу? — с намеком спросил Ли

Джисон знал, что хочет услышать в ответ Минхо, но говорить это был не готов.

   — Друзья — твёрдо сказал Хан

Старший убрал свои руки от тела напротив.

   — Как скажешь — Хо улыбнулся — Но мне кажется, что обычные друзья не целуются, м? — он взъерошил волосы Джисона и отошёл от него к микрофону

Хан на ватных ногах побрел к двери, но остановился, как только взялся за ручку.

   — Значит лучше друзья — в стиле Минхо, сказал он и вышел из комнаты.

Младший сел за стол к компьютеру.

   — По порядку пойдем — оповестил Ли, оставляя заметки на бумаге

Еще пару минут Джисон слушал прекрасный голос друга и помогал ему с произношением английских слов. Полностью погружённый в атмосферу, он даже не заметил, как в студию вернулся Бан Чан. Самый старший уселся на диван и тоже начал слушать запись.

   — Минхо-я, ты немного опоздал на прихук, в инструментал не попал — сказал Хан

За спиной послышался удивлённый вздох, это побудило младшего обернуться. Увидев Чана, Джисон немного удивился, но особого значения не предал.

   — Уже Минхо-я? — подразнил хён — А дальше кем наш Ли Минхо станет? Дорогой, любимый?

Хан закатил глаза и развернулся обратно к компьютеру отматввая мелодию, чтобы Ли записал заново.

Наконец все строчки были в сборе, осталось лишь собрать полноценный образ песни. Чан похвалил Минхо и Джисона за работу, а потом выпроводил их, чтобы заняться полной доработкой в тишине.

По графику дальше шел японский язык, но перед этим небольшой перерыв, так как работа над треком закончилась раньше запланированного времени.

Не обращая внимания на неожиданную тягу к Минхо, Хан решил пойти в зону отдыха. Почему неожиданную тягу? Да потому, что Джисон буквально тридцать минут назад старался не приближаться к Ли, а после поцелуя, появилось неудержимое желание быть с ним.
У него наконец появились мысли об отношениях и о том, как рассказать о его готовности к ним.

Танцы ненависти и любвиМесто, где живут истории. Откройте их для себя