— Ух, ну и наелся же я, — выдыхает Такемичи, как только они выходят из этого проклятого ресторана. — Что дальше? Покатаемся по городу, или нам стоит разойтись по…
— Мы можем сами заплатить за еду, Такемучи. Тебе не обязательно продавать себя, чтобы мы могли поесть, — мрачно говорит Майки.
— Простите, что я заставил вас чувствовать себя неловко, — начинает Такемичи, опуская свое беззаботное поведение, и краткое мгновение печали на его лице заставляет Дракена мысленно заткнуться. Но затем этот взгляд исчезает в мгновение ока.
— Я знаю, что переборщил… целуя его вот так, но мы не могли оплатить счет, и я не хотел, чтобы он отозвал скидку. Мне нужно было что-то придумать.
— Нет, не нужно было! — довольно горячо вмешивается Мицуя. — Мы — твои капитаны, мы — команда. Не обязательно во всем разбираться самостоятельно, и не следует делать… это каждый раз, когда нам что-то нужно.
Такемичи отмахивается от них.
— Да не в этом дело… он мне очень нравится, знаете? Он всегда дает мне скидку 50%, когда я обедаю. Я думал, что смогу немного загладить свою вину перед Кобаяши-саном и хоть как-то отплатить ему…
Дракен иногда жалеет, что знает Такемичи слишком хорошо, потому что понимает, что сейчас Такемичи не лжет.
На самом деле он был совсем не против переспать с этим придурком-официантом, чтобы оплатить их счет.
Майки хватает Такемичи за запястье и утаскивает его из заведения, рыча:
— Ты больше сюда не придешь. Этот парень — урод и извращенец, и тебе не следует находиться рядом такими людьми.
«Кто бы говорил», — думает Дракен, а затем вспоминает, что у него нет никаких моральных оснований говорить что-либо, потому что он и сам ничем не лучше.
— Он — неплохой парень, — защищает Кобаяши Такемичи, но Дракен, честно говоря, не хотел бы этого слышать. — Он был мил с нами, ты сам это видел!
И теперь Дракен вынужден это слушать.
— Да ладно, вы же знаете, что плохой парень не позволил бы нам пропустить список ожидания! Он сделал это для нас!
— Нет, — отрезает Хаккай. — Он сделал это для тебя, потому что он чертов старый извращенец, который пытался залезть к тебе в штаны.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
means of exchange/перевод
FanfictionЧто в нем есть такого, чего нет у других, и как он мог бы принести пользу банде? Этот вопрос не давал ему спать спокойно с тех пор, как он принял предложение Майки присоединиться к Тосве, и после того, как он много - очень много - размышлял на эту т...