00

94 39 35
                                    

Oh, imagine a land

Rumbai padang pasir bergerak ke sana-kemari—dipasang pada tenda-tenda di setiap atap mereka—dengan warna-warna menarik mata. Bahkan ketika langit diselimuti gelap, lampu dian hingga obor tegap berdiri pada tiap sudut. Sungguh, pasar itu tak pernahnya sepi kecuali pedagang menyelesaikan bisnis mereka.

It's a faraway place

Namun, Vante benci tanah ini. Penduduk tanah ini mengambil semua yang bocah itu miliki. Orang tuanya direbut, disembunyikan dalam badai pasir; begitu jauh sampai ia tak tahu di mana mereka.

Mungkin karena upaya kaburnya tak berhasil, bangun-bangun dirinya sudah berada dalam kurungan para budak pengecut. Ia hanya diberi segelas air, membuat emosinya membuncah hingga berbicara kepada seseorang di luar jeruji itu dengan bahasa asingnya dan berakhir terkapar.

Akan tetapi, rupanya seorang bocah telah memerhatikan Vante sejak ia ditempatkan di sana. Hingga, Vante bebas dengan syarat-syarat.

Where the caravan camels roam

Dalam hati, anak lelaki dengan kulit putih yang mencolok itu bertekad untuk menemukan kedua orang tuanya dan kembali ke negerinya. Namun, ternyata padang pasir gersang itu menawannya dengan berbagai bayangan di atas gurun. []

Arabian Nights (On Hold) Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang