Capítulo 3: Estava tocando?

98 24 6
                                    

Assim que ele olha para cima, ele vê uma sombra negra correndo pelo telhado.

Sua expressão fica séria e ele corre atrás dela em sua perseguição.

A sombra também notou a presença deles e parece estar um pouco surpresa ao parar e quase cair sob a espada de Gu Lang.

Essa pessoa está vestida de preto da cabeça aos pés, até o rosto está coberto, mas por algum motivo, ele parece familiar para Gu Lang. De repente, ele se lembra da lanterna do rio que deu a Sun Fang. Sun Fang disse que todas as lanternas do rio devem ser escritas e enfiou um pincel na mão.

Ele hesitou por muito tempo sem saber o que escrever. No final, ele havia deixado apenas os dois personagens: "Murong".

O homem de preto se vira para correr. Gu Lang avança na frente dele e começa a lutar. Essa pessoa, no entanto, não parece querer lutar. Ele se abaixa para a esquerda e para a direita e só quer escapar.

Gu Lang está em seu encalço. Entre cada golpe de sua espada, ele também tenta agarrar o pano preto do rosto do homem. Essa pessoa recuou de novo e de novo, esquivando-se por pouco das mãos de Gu Lang.

Mas ao fazer isso, ele se encontra na beira do telhado. O homem de preto escorrega e quase cai. Ele corre para se firmar, mas quando olha para cima novamente, Gu Lang já está bem na frente dele. Em um piscar de olhos, Gu Lang arranca o pano de seu rosto.

Assim que Gu Lang arranca o pano, e antes que ele possa dar uma boa olhada no rosto, essa pessoa rapidamente agarra as duas mãos de Gu Lang e pressiona Gu Lang contra o teto, empurrando seu rosto no pescoço de Gu Lang ao fazê-lo.

Gu Lang, "..." Que tipo de movimento é esse?

As mãos e os pés de Gu Lang são contidos, então ele tenta dar uma cabeçada na pessoa, mas acaba sendo mordido no pescoço.

"Mmph... Solte!" Gu Lang está furioso. Ele se debate com as mãos e os pés e está prestes a se soltar quando é atingido por um objeto parecido com uma pedrinha e desmaia imediatamente.

Quando Gu Lang finalmente fica parado, a pessoa em cima dele lentamente levanta a cabeça. Surpreendentemente, é a pessoa de cujo túmulo Gu Lang arrancou a grama, Murong Yan.

Uma pessoa parecida com um eunuco pousa suavemente no telhado. Com um sorriso benevolente, ele diz: "Vá em frente, sua alteza. Este velho servo não viu nada."

Murong Yan diz resignado: "Chen-Gonggong, você está gostando do show há um bom tempo."

Chen-gonggong sorri e diz: "Por favor, perdoe-me, sua alteza. A idade deste velho servo está aumentando, então demoro algum tempo para rolar."

Murong Yan está cansado dessa conversa. Virando-se, ele pega o inconsciente Gu Lang e pergunta: "Por que ele estava de plantão esta noite?"

"Seu colega de quarto, Wu Liu, deveria estar de guarda noturna", diz Chen-Gonggong, "mas Wu Liu ficou bêbado durante o dia, então eles trocaram..."

Ele não terminou de falar quando as sobrancelhas de Murong Yan franziram. "Companheiro de quarto? Você mora com outra pessoa?"

Chen-Gonggong diz: "...Os guardas do Palácio Oriental vivem todos em pares."

As sobrancelhas de Murong Yan franzem cada vez mais. Chen-gonggong corre para dizer: "Este velho servo dirá para você mover aquele Wu Liu amanhã."

Murong Yan se levanta com Gu Lang nos braços: "Onde ele mora?"

━━━━━━・ ・━━━━━━

Na manhã seguinte, Gu Lang acorda assustado, mas se vê deitado na cama como sempre.

Seu colega de quarto Wu Liu está fazendo as malas. Vendo que Gu Lang está acordado, Wu Liu diz com entusiasmo que ele está sendo transferido para o Estudo Imperial.

Gu Lang acena com a cabeça e diz confuso: "Como ... voltei aqui?"

"Ei o quê?" Wu Liu está intrigado. "Você não voltou? Você já estava aqui quando eu acordei."

Gu Lang diz: "Aconteceu alguma coisa no palácio?"

Wu Liu diz: "Não, o que poderia ter acontecido?"

Gu Lang murmura: "Mas ontem à noite eu vi um homem de preto perto dos aposentos do príncipe herdeiro..."

Wu Liu fica surpreso. "Um homem de preto? E então o que aconteceu?"

Gu Lang balança levemente a cabeça. "Alguém se aproximou de mim. Não tenho ideia do que aconteceu depois."

"Mas agora você está bem, deitado aqui inteiro. Eu também não ouvi nada acontecendo no palácio." Wu Liu pensa por um segundo e diz: "Talvez você estivesse sonhando? Eu também tive um sonho ontem à noite. Sonhei que havia um fantasma de nove cabeças que agarrou meu pescoço e me estrangulou. Isso me assustou até a morte. Eu descobri que era eu quem estava me estrangulando quando acordei..."

Pescoço? Gu Lang passa a mão pelo pescoço e, com certeza, percebe marcas de mordida.

Logo depois, Wu Liu observa enquanto Gu Lang se afasta para lavar o pescoço com a testa franzida.

━━━━━━・ ・━━━━━━

Depois que Wu Liu sai, outro guarda entra no quarto de Gu Lang.

O rosto dessa pessoa é normal, mas seus olhos estão cheios de vida e são realmente muito bonitos.

"Sou o irmão mais velho de Wu Liu", ele diz a Gu Lang, com a voz ligeiramente rouca. "Eu sou Wu Qi."

Gu Lang, "..." O irmão mais velho de Wu Liu não deveria ser chamado de Wu Wu ou Wu Si?

Meu amor vem ver a grama no meu túmulo - BLOnde histórias criam vida. Descubra agora