I sit here, quiet, mulling, in the bestrewn room,
My mind sauntering through our garden of silent despair,
I stroll among the once-tendered blossoms in the shadow of loss,
Wondering why they wither, though I still care.You had brought me roses, once vibrant and bright,
From the fading garden of midnight blossoms' light,
I didn't recognise them as crumbling roses of yesterday,
Now, all that remains are scattered petals of a shattered Eden's sway.I misjudged the thorn-crowned blooms,
Mistaking them for frost-kissed blossoms of hope,
Vines of longing and tendrils of the hope entwine,
Yet, all I'm left with is petals and ivy, alone and bare.****************
YOU ARE READING
Halcyon
Thơ caFragments of a heart, stitched together in verses. An assemblage of my poems. (Part-II)