Глава 25.

11 2 0
                                    

Я посмотрела на своё отражение в зеркале. Я сегодня не - мисс Джису. Я временно исполняющая обязанности Золушки!

Бросившись к окну и отогнув занавеску, я увидела на пороге.... Чонгука с букетом цветов.

- Мама! - прошептала я, понимая, что меня сейчас можно на выставку достижений сельскохозяйственной техники в качестве экспоната с полей.

- Одну минутку! - сладеньким голосом радушной хозяйки пропела я, экстренно пытаясь умыться и смыть с себя грязь.

Я плескалась в воде, как вдруг опрокинула её на пол.
- Ну что ты будешь делать! - проворчала я, видя, как вода растекается по полу. - Одну минутку! - снова проворковала я, как и полагается добропорядочной девушке.

Пока лорд Чонгук думает о том, что я пудрю носик, я пыталась спасти дом от наводнения. Пока я бросала на пол влажные тряпки, осушая болото, одна доска пола почему-то приподнялась.

Я замерла, понимая, что куда-то подевался гвоздь, или... Здесь тайник!
- Мисс Джису! - напомнили о своем присутствии настойчивым стуком.
- Сейчас, сейчас, - снова проворковала я, понимая, что разбираться с тайником у меня нет времени. Я поставила доску на место.

Любовь к «поспать» и экстренным сборам на работу, заставили меня метаться по дому, как электровеник. Через три минуты я была готова.

- Да-да, - улыбнулась я, чувствуя, как в груди всё ещё заходится сердце.

Дверь со скрипом открылась. На пороге стоял Чонгук с букетом цветов.

- Ой, - удивилась я, поправляя шляпку. - Это...
- Это вам, - заметил Чонгук, улыбаясь. - Просто я не привык к тому, чтобы появляться в доме женщины с пустыми руками! Таков уж я...

Я не знала, как трактовать этот букет. И достала старенькую вазу, набрала воды и поставила его на столик. Или это признак симпатии, или банальная вежливость. Вот попробуй, разберись!

- Очень красиво, - тёплым голосом произнесла я. - Цель визита явно не подарить мне цветы? Что вы хотели?
- Я... - заметил Чонгук. - Знаете, мисс Джису, я не очень терпеливый человек. После разговора с вами, я не спал всю ночь. Я вспоминал всё, что знал... Так вот...
- Мне удалось пообщаться с местными, - улыбнулась я. - И даже найти старую служанку. Она говорила про “тук-тук”.
- То есть, она тоже слышала этот звук? - спросил Чонгук, сощурив глаза.
- Да. Но я не знаю, можно ли ей верить. Она немного не в себе, - заметила я, уклончиво. Нет у меня привычки раздавать диагнозы. - к тому же он утверждает, что мальчик до сих пор в доме.
- Как такое может быть? - удивился Чонгук. - Что значит “в доме”?
- Не знаю, но я бы обыскала дом как следует! - вздохнула я, задвигая ногой старую тряпку из панталон.
- Поехали со мной, мисс Джису! Мы должны проверить! - вздохнул Чонгук. - Честно, я всё-таки уверен, что это - фэйри! Не может ребёнок пропасть просто так!
- А не могли бы вы рассказать побольше о своей мачехе? - спросила я, поправляя шляпку перед зеркальцем.
- Она была очень красивой женщиной, которая всегда следила за собой, - задумчиво произнес Чонгук. - Это было давно... Я мало, что помню... Я помню, что она из довольно небогатой семьи... Об этом говорил дядя. Он был против этого брака. И считал мачеху - недостойной партией.
- Понятно, - заметила я. - Местные уверяют, что мачеха мечтала о ребёнке...
- Я не могу этого сказать наверняка, вы уж извините, - вздохнул Чонгук.

Я взяла саквояж, видя, как Чонгук выходит из дома первым.

Перед уходом я поправила цветы, как вдруг увидела, что кольцо на руке вспыхнуло, а цветы тут же завяли. Несколько сухих головок упало на стол, словно они стоят не пять минут, а две недели!

- Эй! - заметила я, глядя на антикомариное кольцо.

Оно сверкнуло, а я с усилием сняла его и бросила в ящик стола. Теперь я в ещё большем замешательстве! Это что? Была ревность?

- Мисс Джису? Вы идете? - послышался голос Чонгука, а я выпорхнула за дверь, как бабочка с гантелей.
- Давайте сюда! - послышался голос кучера. Он бережно отнес мою сумку и поставил её на сидение.

Чонгук помог мне забраться в карету, а я уселась напротив него, сложив руки на коленях. Карета тронулась, а мы покатили через лес.

- Мисс Джису, - послышался голос Чонгука, а я оторвалась от окна, отследив его взгляд. - У вас очень красивый медальон.
- Спасибо, - улыбнулась я, понимая, что это просто предлог начать разговор.
- К тому же... Я уже видел его раньше, - произнес Чонгук.

А вот это мне уже совсем не понравилось!

Котофея для драконаМесто, где живут истории. Откройте их для себя