Глава 45.

9 3 0
                                    

Утром я проснулась, вдыхая запах дома. Я не знала, какой сегодня день, не знала, сколько времени прошло, но помнила, что время в мире фэйри течёт иначе, чем в мире людей. И теперь мне было тревожно от мысли, сколько же времени прошло? И как это осторожно выяснить... Я даже не знала, какой сегодня день недели! Осторожно открыв свой тайник, я обнаружила деньги в целости и сохранности.

- Так, деньги на месте, - успокоила себя я. Открыв буфет, я достала булочку, но та уже покрылась плесенью.
- Хм... - задумалась я, вспоминая, что покупала её вроде бы недавно. - Неделя? Две? Выбросив плесневелую еду, я с ужасом отгоняла мысль о том, что прошёл целый месяц. Неужели меня никто не спохватился? Интересно, искали меня? Или нет?

- Ладно, бери себя в руки, уши в шляпку, а хвост под юбку и иди к пекарю. Иначе твой собственный желудок тебя съест! - проворчала себе я, доставая ещё одно платье, которое было у меня ну прямо очень на выдающийся случай. В отличие от того, которое осталось в мире фэйри, это платье можно было назвать нарядным. Видимо, оно перепало мне от чьего-то наследства. И всё-таки я подозреваю, что где-то в этом теле течёт кровь аристократов.

Покрутившись перед зеркалом, я вздохнула и вышла на улицу. Пройдя в лавку пекаря, я увидела, как он обернулся.
- О! Какой приятный сюрприз! - заметил пекарь, улыбаясь. - Решила навестить деревню? А где карета?
- Какая карета? - спросила я, изумленно хлопая глазами.
- Ну, тут все только и говорят, что ты теперь живешь с лордом, - заметил пекарь, видя мой растерянный взгляд. В его голосе уже не было прежней уверенности.
- А? - спросила я, понимая, что речь идет о Чонгуке. С какого перепугу я должна жить с ним?
- Бросила наших детей необразованными! - проворчала жена пекаря, выглядывая из подсобки. - Ну, рассказывай... Когда свадьба? Она скользнула грудью по прилавку, подперев голову рукой, и приготовилась слушать.
- Ну, как бы... Причем тут свадьба? Между мной и лордом Чонгуком ничего нет! - смутилась я, понимая, что вся деревня вдруг решила, что я переехала жить к лорду. Всё же это намного лучше, чем фэйри! - Вообще-то я ездила в столицу. На курсы ... эм повышения квалификации... Нас, учителей собирали, чтобы рассказать нам о передовых достижениях образования! Просто получилось очень внезапно... Простите, что не предупредила...
- Ну... ‚ - расстроенно главная сплетница, как вдруг послышался крик. Я не поняла, но на улице явно что-то творилось. Сердце дёрнулось. Неужели дракон решил уничтожить деревню? И напал на неё?

В лавку ввалился плотник. Задыхаясь, он ткнул пальцем в сторону леса...

- Там! - проинформировал он нас, а у меня было такое чувство, словно я сводку новостей прослушала.

Пекарь с супругой бросились на улицу, а я бросилась вслед за ними.

По дороге к лесу уже виднелись люди, которые бежали в него, чтобы на что-то посмотреть.

Лес изменился. В нём стоял туман. Деревенские замерли, а я не могла рассмотреть, что там такое из-за спин и чепчиков.

- Мама, смотри, старуха! - послышался звонкий детский голос. Я протиснулась между людьми, видя, что вся деревня стоит на расстоянии, а в тумане стоит трясущаяся сгорбленная бабка с совершенно безумными глазами. Она шарила рукой по воздуху, словно ослепшая.

- Вы кто? - спросил чей-то бас.
- Я? - произнесла старуха, глядя на нас с таким же изумлением. - Я - королева фэйри! По людям пробежал ропот изумления.
-Я... я королева фэйри... - шептала старуха, снова шаря в воздухе руками. Сейчас она напоминала старую ведьму, если бы не одно но. На ней было грязное платье, сохранившее драгоценную инкрустацию.

- Она сумасшедшая, - послышался за спиной женский голос.

- И как же тебя зовут, ваше величество? - спросили местные, видя, как бабка растерянно осматривается по сторонам.

- Юна Маккенрой, - произнесла бабка, несколько раз моргнув.

Я не знала этого имени. Но деревенские, видимо, знали...

- Юна Маккенрой! Это же имя девушки, которая пропала пять лет назад! - произнёс кто-то.

Котофея для драконаМесто, где живут истории. Откройте их для себя