Частина 37. Завдання.

1 0 0
                                    

Голос Гуань Сі Ліня був трохи нерішучим.

- Просто я не очікував, що такий маленький кусок нефриту насправді прибув із країни Великої Згоди третього класу.

У минулому, він не міг навіть уявити, що жителі їх маленької країни дев'ятого класу наважаться зіткнутися віч-на-віч з людьми країни шостого класу. Ще складніше було уявити, що якось вони цікавитимуться справами країни третього класу.

Здавалося, що його життя дуже змінилося з того часу, як він зустрів дитину Цзю. Він навіть міг бути впевнений, що крім третього класу він також зможе увійти до королівства першого класу в майбутньому.

- О? Це суворо керована справа – справа країни Великої Згоди третього класу? – Фен Цзю підняла брови і кивнула. - Так і має бути.

– Що? – запитав Гуан Сі Лін із подивом.

- Знаючи, що діда забрали, я проаналізувала це. З іншого боку незбагненна сила. Викрадач зміг легко проникнути до резиденції Фен, щоб забрати дідуся, не завдавши шкоди людям. Можна дійти невтішного висновку, що інший бік не нашкодить життя дідуся. Люди з таким рівнем культивації не можуть бути із країни Сонця Слави. Вони мають бути з інших країн.

- Так як це були люди з інших країн із таким рівнем культивації, а також хтось, кого дідусь знає, я пішла до кімнати дідуся, щоб подивитися на місце подій. А потім вгадайте, що я знайшла? - Її очі звузилися в хитрому посмішці.

Побачивши її вираз обличчя, Гуань Сі Лін був вражений. Він сказав з дивним виразом:

-Не кажи мені, що ти вже впізнала викрадача дідуся?

- Хі-хі, поки що ні. Але це має бути дідусів знайомий. - Вона взяла сувій із простору і відкрила його, сказавши:

- Кімната дідуся зазвичай закрита. Я не помітила цього, доки не обшукала його кімнату того дня.

- Картина гарної жінки?

Гуань Сі Лін був здивований, тому що ця картина була дещо дивною. Це був портрет гарної жінки, але це була не лише портрет, оскільки там був також яскравий фенікс. Однак дивним було те, що птах плескав крилами, будучи спійманим красунею, у простій і елегантній світло-зеленій сукні на картині.

Яскраві та ясні очі прекрасної жінки, наче прозорі осінні води, виражали гнів. Вона подивилася на яскравого фенікса, що плескав крилами, з дивним і сердитим виразом обличчя. Вони були наче живі. Стиль живопису також був дивним та відрізнявся від звичайної картини гарної жінки.

Чарівний Примарний Лікар Книга 2Where stories live. Discover now