Taylor Swift / Shake It Of

186 11 2
                                    

I stay up too late
-Çok geç kalıyormuşum
Got nothing in my brain
-Beynimde hiçbir şey yokmuş
That's what people say
-İnsanların söylediği bu
That's what people say
-İnsanların söylediği bu

I go on too many dates
-Çok fazla kişiyle çıkıyormuşum
But I can't make them stay
-Ama kalmalarını sağlayamıyormuşum
At least that's what people say
-En azından insanların dediği bu
That's what people say
-İnsanların dediği bu

But I keep cruising
-Ama yolculuğuma devam ediyorum
Can't stop, won't stop moving
-Durduramıyorum, hareket etmeyi durdurmayacağım
It's like I got this music
-Müziğe sahipmişim gibi
In my mind, saying it's gonna be alright
-Aklımda, iyi olacağını söylüyor

Cause the players gonna play, play, play
-Çünkü oyuncular oynamaya devam edecek, oynama, oynamaya
And the haters gonna hate, hate, hate
-Nefret edenler nefret etmeye devam edecek, nefrete, nefrete
Baby I'm just gonna shake, shake, shake
-Bebeğim sadece sallayacağım, sallayacağım, sallayacağım
Shake it off
-Bundan kurtulacağım
Heart break is gonna break, break, break
-Kalp kıranlar kırmaya devam edecek, kırmaya, kırmaya
And I think it's gonna fake, fake, fake
-Sahteler sahteliğe devam edecek, sahteliğe, sahteliğe
Baby I'm just gonna shake, shake, shake
-Bebeğim sadece sallayacağım, sallayacağım, sallayacağım
Shake it off, Shake it off
-Bundan kurtulacağım, bundan kurtulacağım

I never miss a beat
-Bir tempoyu asla kaçırmam
I'm lighting on my feet
-Ayaklarımın üzerini aydınlatıyorum
And that's what they don't see
-Ve bu da onların görmediği şey
That's what they don't see
-Anlamadıkları şey
I'm dancing on my own
-Kendi kendime dans ediyorum
I make the moves as I go
-Yürürken hareketleri yapıyorum
And that's what they don't know
-Ve bu da onların bilmediği şey
That's what they don't know
-Bilmedikleri şey

But I keep cruising
-Ama yolculuğuma devam ediyorum
Can't stop, won't stop moving
-Durduramıyorum, hareket etmeyi durdurmayacağım
It's like I got this music
-Müziğe sahipmişim gibi
In my mind, saying it's gonna be alright
-Aklımda, iyi olacağını söylüyor

Cause the players gonna play, play, play
-Çünkü oyuncular oynamaya devam edecek, oynama, oynamaya
And the haters gonna hate, hate, hate
-Nefret edenler nefret etmeye devam edecek, nefrete, nefrete
Baby I'm just gonna shake, shake, shake
-Bebeğim sadece sallayacağım, sallayacağım, sallayacağım
Shake it off
-Bundan kurtulacağım
Heart break is gonna break, break, break
-Kalp kıranlar kırmaya devam edecek, kırmaya, kırmaya
And I think it's gonna fake, fake, fake
-Sahteler sahteliğe devam edecek, sahteliğe, sahteliğe
Baby I'm just gonna shake, shake, shake
-Bebeğim sadece sallayacağım, sallayacağım, sallayacağım
Shake it off, Shake it off
-Bundan kurtulacağım, bundan kurtulacağım

Hey, hey, hey
-Hey, hey, hey
Just think while you been getting down and out about the liars
-Kazanırken sadece perişan yalancılar hakkında düşün
And the dirty dirty cheats of the world
-Ve dünyanın kirli, kirli hilelerini
You could have been getting down to this sick beat
-Bu hasta tempo tarafından yutulabilirsin

My ex man brought his new girlfriend
-Eskis sevgilim yeni kız arkadaşını getirdi
She's like oh my god
-Kız "Aman Tanrım" der gibiydi
But I'm just gonna shake
-Ama ben sadece sallayacağım
And to the fella over there with the hella good hair
-Ve oradaki acayip iyi saçlı dostum
Won't you come on over baby we could shake, shake
-Buraya gelmez misin bebeğim birlikte sallayabiriz, sallayabiliriz

Cause the players gonna play, play, play
-Çünkü oyuncular oynamaya devam edecek, oynamaya, oynamaya
And the haters gonna hate, hate, hate
-Ve nefret edenler nefret etmeye devam edecek, nefrete, nefrete
Baby I'm just gonna shake, shake, shake
-Bebeğim sadece sallayacağım, sallayacağım, sallayacağım
Shake it off. Shake it off
-Bundan kurtulacağım, bundan kurtulacağım
Heart break is gonna break, break, break
-Kalp kıranlar kırmaya devam edecek, kırmaya, kırmaya
And I think it's gonna fake, fake, fake
-Ve bunun sahte olacağını düşünüyorum, sahte, sahte
Baby I'm just gonna shake, shake, shake
-Bebeğim sadece sallayacağım, sallayacağım, sallayacağım

Shake it off, Shake it off
-Bundan kurtulacağım
Shake it off
-Bundan kurtulacağım
Shake it off
-Bundan kurtulacağım
Shake it off
-Bundan kurtulacağım
Shake it off
-Bundan kurtulacağım

Yabancı  ŞarkılarHikayelerin yaşadığı yer. Şimdi keşfedin