(Narra _____)
Toshiro:- ¿Te capturó?... Cuando me lo cruce... (Apretando los puños)
Yo:- Cálmate, que no ha sido tan malo. De hecho, creo que las cosas han ido un poco mejor desde eso.
Toshiro:- Pero si Raiko te capturó hace ya un tiempo, significa que ya eras Segadora.
Yo:- No, porque no capturó solo mi alma, sino mi cuerpo también. Recuerdo que me llevó a un lugar muy oscuro y solitario. En realidad, él estaba solo conmigo.
Toshiro:- ¡¿Solos?!
Yo:- Cálmate, tonto pervertido! Será mejor que vaya a la escuela mañana, tenemos un examen.
Toshiro:- Espera (me toma de la muñeca), olvidé preguntarte cuántos años cumplías.
Yo:- Catorce.
Toshiro:- Pero si eres más grande que Karin, por qué estabas con ella la clase en que las conocí?
Yo:- Fue un castigo, por romper una ventana con la pelota. Te presentaron igual porque todos deben conocerte.
Toshiro:- Además, yo también rompí un galpón cuando luché con un Menos.
Yo:- Ahora tiene más sentido.
A la maña siguiente, en la escuela...
Yo:- (Mientras salgo del aula con Toshiro) Bueno, ha sido fácil.
Toshiro:- No vale, no soy muy bueno con el Inglés. Tú sí.
Mio:- _____! Toshiro!
Toshiro:- Mio?
Ritsu:- Es urgente!
Mugi:- Es sobre las audiciones para la muestra de fin de año!
Yo/Toshiro:- (Nos miramos) ¿Muestra de fin de año?
Mio:- Sí, no recuerdan?
Flashback...
Mio:- _____! Ritsu! Mugi! Toshiro! Debemos comenzar a ensayar para la muestra de fin de año.
Mugi:- Es verdad! Creo que llegué a leer algo en el afiche de la clase y decía que el grupo de música debe tener, al menos, dos temas para tocar.
Ritsu:- Dos? Pero si sólo tenemos uno.
Yo:- Tendremos que preparar algún otro para esta semana.
Fin del Flashback...
Yo:- Vale, ahora recuerdo.
Mio:- Bien, porque ya tenemos un tema elegido.
Toshiro:- Recuerden que todos debemos estar de acuerdo con el tema.
Mugi:- Lo siento Hitsugaya, pero tenemos tan poco tiempo, que ni siquiera podemos escucharla dos veces. Vengan, lo escucharán en el saló de música.
Luego de escucharlo...
Toshiro:- Ah, no. Eso sí que no. No pensarán que voy a rapear, o sí?
Todas lo miramos con un brillo de malicia en los ojos.
Toshiro:- Noooo, y encima tiene que ser en Inglés. No había otra mínima posibilidad?
Todas:- Nop.
Yo:- Descuida, puedo hacerlo yo, y luego me copias. Ya verás que se puede.
Toshiro:- Lo dices tú.
Ritsu:- En fin, basta de charla. Debemos comenzar ahora si queremos lograrlo. Antes de hacerlo, necesitamos a alguien que deje su instrumento para utilizar el sintetizador y hacer bien los efectos de sonido.
Yo:- Yo lo haré. Después de todo, tenemos dos guitarras.
Ritsu:- Bien, ahora, a trabajar.
Estuvimos ensayando algo de tres o cuatro horas, hasta que conseguimos algo medianamente decente. Luego coincidimos en que ya era hora de descansar un poco, así que acordamos una hora más o menos temprana para reunirnos y seguir practicando. Cómo a Shiro todavía no le salía la parte rapeada, se quedó un tiempo más para ensayar eso. Cuando terminamos, nos fuimos cada uno para su lado. Yo fui a casa de los Kurosaki, y él se volvió a la Sociedad de Almas.
~wR
ESTÁS LEYENDO
Un Amor Inesperado (Toshiro y Tú) [Editando]
Fiksi PenggemarCualquier simple encuentro puede llevarte a un amor inesperado. Pero tú eres muy joven para eso, verdad? Sin embargo, no eres joven para saber que tus padres fueron asesinados, que vives en un mundo al que no perteneces, y que solo una persona puede...