Song by The Gazette
Japanese:
Ii wake wo shizuka ni kikinagashite kureta no wa ...
「Yume wo miteita yo sugari tsuku dake no kimi ni」―Arifureta kotoba nabete sukima wo ume runowa kantan ne
Yurushi au koto ni tsukareta no wa itsumademo kawaranu kimi no uso―Why do I repeat myself again?
Kanashimaseru 「kuse」 ni mata hitotsu kotoba wo nakusu
Sono namida no wake sae mo naze boku wa kowasu no darou ?Utsumuki yuku wo nazoru kawasanu kono me wo mitsume
Toikakeru koe ni mada hiza wo kakaeta mama de―Arifureta kotoba nabete sukima wo umeru no wa kantan ne
Yurushi au koto ni tsukare tano wa itsumademo kawa ranu kimi no uso―Why do I repeat myself again?
Kanashimaseru 「kuse」 ni mata hitotsu kotoba wo nakusu
Sono namida no wake sae mo naze boku wa kowasu no darou ?Itsuka no kimi ga itteita saigo ga mieta kigashite
Sukoshi zutsu kieteyuku kawaranai kimi no emi ni
Sukoshi zutsu hanareteyuku kokoro ni fureta kigashitaSou ... kanashimi ga kore ijou kiko enu you ni
Sotto mimi wo fusagu you ni
Kowarete shimawanai you ni
English:
Arguments are flowing in silent excuses,
I dreamed,
Just clung to youHow long will you lie?
Because I tried to find forgiveness for myself,
I found the way, how to fill all gaps with shared by us momentsWhy do I repeat myself again?
Still grieving
In these tears, this morning also
I've lost another word
Why my voice couldn't be clearer?I'm tracing these vile lies
Browsing them with my lost gaze
I'm afraid of any word of objection, yeah
Still I kneel down burdened.How long will you lie?
Because I tried to find forgiveness for myself,
I found the way, how to fill all gaps with shared by us thingsWhy do I repeat myself again?
Still grieving
In these tears, this morning also
I've lost another word
Why my voice could not be clearer?Once you said:
"We should consider the end"
Your words are gradually disappearing
In your constant smile
In my torn heart I can still feel your presenceSo, sadness...(Sadness, nothing else)
I hear... (I hear it)
Gently poured into my ears
Undisturbed with anything(Credit by http://japanlyrics92.blogspot.co.id/2012/12/the-gazette-untitled-lyrics-translation.html?m=1)
YOU ARE READING
Memorial Songs
عشوائيEvery songs has their own meaning. One song has different meaning for everyone. So this is my Favorite and memorial songs. Just for sharing ^^