Глубокий вздох. Я закрываю глаза, сжимаю кулаки. Чтобы набраться смелости. И начинаю:
— Гаспар, мне нужно тебе сообщить одну неприятную новость. Тикола скончалась.
— А что значит «скончалась»?
— Это значит, что она... э-э... что она нас покинула, что она ушла.
— Она спаслась? Где она сейчас? А когда она вернется?
— Гаспар, она не вернется. Она... э-э... словом, она... умерла.
— Тикола умерла? Умерла навсегда? О нет, мамочка, это слишком печально!
Год начинается со слез. Гаспар оплакивает потерю своего преданного маленького друга. Вот уже несколько месяцев он его не видел. Тикола не вернулась с нами в Париж. Ее присутствие в квартире не совместимо с соблюдением гигиенических требований. И тогда она переехала жить к родителям Лоика в Бретань. Гаспар неохотно согласился на эту разлуку ради блага своей сестры. Он надеялся на скорую встречу с Тиколой на следующих каникулах. Смена мягкого средиземноморского климата на влажный климат Кот Дармор стала фатальной для маленькой морской свинки.
Слезами Гаспар изливает свое горе. Он вытирает глаза краем рукава и хмуро смотрит на меня:
— Мама, почему ты мне сразу не сказала, что Тикола умерла?
— Но я тебе это сказала, как только узнала!
— Да нет же, я имею в виду, почему ты сказала, что она ушла? Странно. Ты знала, что она не ушла, ведь она больше никогда не вернется. Но ты все равно это сказала.
— Все верно, но я просто боялась тебе сказать, что она умерла. Тяжело произносить это слово, по крайней мере, для взрослых.
— А я предпочитаю слышать: «Она умерла». Я не боюсь смерти. Все умрут. Смерть — это не страшно. Это печально, но не страшно.
Почему мы, взрослые, ответственные, рассудительные, мудрые, утратили эту дивную простоту? Мы запутались в лицемерии, недомолвках, запретах. Из-за осторожности или из-за страха мы прогоняем из нашего лексикона такие слова, как «смерть». Это слово стараются не произносить, как неприятное для слуха. Однако это реальность, которой невозможно избежать. Гаспар напомнил мне об этом очень естественно. Я хотела уберечь своего маленького мальчика, переиначив слова, но только больше его разволновала. Он не нуждался в моей предосторожности, он хотел, чтобы я его утешила. Ранят не слова, а то, как вы их произносите.
Наша семья скоро столкнется со смертью очень страшной, о которой будет еще труднее сообщить. Благодаря этому разговору я теперь знаю, как скажу об этом Гаспару, когда наступит момент. Мне потребуется много сил, чтобы использовать нужные слова, прямо и без пафоса. И в этом мне помог мой сын. Отныне я знаю, что скажу в тот день, когда Таис уйдет... прошу прощения, в тот день, когда Таис умрет.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Два маленьких шага по мокрому песку
LosoweВ тот солнечный день ничто не предвещало беды. Анн-Дофин отдыхала с сыном Гаспаром и двухлетней малышкой Таис на пляже. Внимательная мать заметила, что девочка прихрамывает. Анн и представить не могла, какой страшный диагноз поставят врачи. Редкая г...