Первые впечатления. (Часть 1)

190 5 0
                                    

Фэй POV

Всё это окупилось.

Все эти минимальные заработные платы рабочих мест поставили меня через школу актерского мастерства, все до смешного унизительные концерты, которыми я баловалась, стоили того. Я знала, что так будет.

Бывали дни, где я была на съемках для коротких инди-фильмов, которые были довольно... мягко говоря, сомнительные, но я сейчас здесь, и это всё, что действительно имеет значение.

Когда мы проезжали между пальмами, что возвышались вдоль пляжа, огромная улыбка выросла на моём лице. Я сделала это.

- Возьми это, детка, возьми это всё! - сказала Кэссиди с пассажирского места, - Добро пожаловать в Лос-Анджелес!

И вот тогда я разбила огромный оскал, который я не могла сдерживать.
- Я очень счастлива, я могу плакать.
И я правда могу. Я рвала свою задницу чтобы добраться сюда и это нереальное чувство.

Я живу мечтой. Я живу моей мечтой!

- Не надо,- мой агент повернулась, протягивая мне салфетку для моих потенциальных слёз.- не плачь. Твой макияж безупречен.

Я отказалась спорить с Кэссиди об этом снова, с тех пор, как мы узнали её правила в этой индустрии. Всё, что я делаю сегодня - это встречаюсь с остальным актерским составом, не снимаюсь. Но Кэс настояла на том, чтобы я носила соответствующий макияж, одежду, всё.

"Первые впечатления - это всё", это то, что она повторяла снова и снова.

Я игриво закатываю на неё глаза, прежде чем беру салфетку в любом случае.

- Ты великолепно выглядишь, любовь. - она улыбнулась мне в восхищении.

- Я не подведу тебя. - заверила я её. Подвести её - это подвести себя. Что-то я никогда не буду делать, так как я добралась очень далеко.

- О, ты уверена, что ада не будет. Есть ли у тебя любая идея того, как тебе повезло?

Я ненавижу слово "повезло". Имею ввиду, технически мне повезло, но я работала чтобы достичь своей цели, и упорно.

behind the scenes [zayn au] (russian translation)Место, где живут истории. Откройте их для себя