Capítulo 5.- Grease is the word

509 20 2
                                    

Narradora que todo lo sabe y lo ve

Flynn y sus amigos de los T-Birds estudiaban en el instituto Disdream al igual que las Pink Ladies y entre ellos Honey la amiga por carta de Rapunzel, cuando se instalaron en Pomona, el padre de Rapunzel quiso inscribirla en el Colegio del Sagrado Corazón de Jesús, pero pues él y la madre superiora tuvieron una discusión y no la pudo inscribir, así que le pidió ayuda a Honey y la matricularon en el instituto Disdream

La radio comenzó a sonar  "Buenos días Pomona, aquí les habla Ricky Rockero, fuera de la cama, no sean flojos, es el primer día de clases y lo pueden comenzar bien, ahora los dejo con esta canción que puede que pronto se vuelva de mis favoritas..."

Flynn se despertó, su cuarto estaba desordenado y comenzó a seguir el ritmo de la canción con sus pies

  I saw my problems and I'll see the light

We got a lovin' thing, we gotta feed it right  

Flynn se dirigió al baño a hacer sus necesidades básicas para después tomar un tubo de vaselina y su peine para comenzar a peinarse

  There ain't no danger we can go too far
We start believin' now that we can be who we are - grease is the word

En ese mismo momento la radio de Rapunzel también se encendía y sonaba aquella canción, al igual que Flynn se levantó de su cama y se dirigió al baño a hacer sus necesidades y comenzar a arreglarse

  They think our love is just a growin' pain
Why don't they understand? it's just a cryin' shame
Their lips are lyin', only real is real
We stop the fight right now, we got to be what we feel - grease is the word

  (grease is the word, is the word that you heard)
It's got a groove, it's got a meaning
Grease is the time, is the place, is the motion
Grease is the way we are feeling

En otro punto de la ciudad una chica rubia platinada de cabello corto, de piel tan blanca como la nieve, ojos azules como dos zafiros deslumbrantes y un cuerpo de tentación se veía en el espejo con su atuendo, una falda de pastelones negra y un suéter de cuello de tortuga rosa, no le gusto la combinación y la cambio por una blusa negra de botones, su nombre Elsa

  We take the pressure, and we throw away conventionality, belongs to yesterday
There is a chance that we can make it so far
We start believin' now that we can be who we are - grease is the word  

En otra parte de la ciudad, se encontraba reparando su auto un joven de cabello blanco y ojos azules y piel tan blanca su nombre era Jack

  (grease is the word, is the word that you heard)

It's got a groove, it's got a meaningGrease is the time, is the place, is the motionGrease is the way we are feeling


Rumbo al colegio en un carro rosa se encontraban tres chicas más una peli naranja con ojos azules preciosos pecosa y que se vestía un tanto infantil, su nombre Anna, una pelirroja de ojos azul turquesa y un cuerpo envidiable, y muy coqueta, su nombre Mérida y la bella Elsa

  This is a life of illusion, a life of control
Mixed with confusion - what're we doin' here?


We take the pressure, and we throw away conventionality, belongs to yesterday
There is a chance that we can make it so far
We start believin' now that we can be who we are - grease is the word  

Y en un carro azul se encontraban tres chicos, uno rubio con ojos color café de cuerpo trabajado, su nombre Kristoff, otro chico de cabello castaño y unos ojos verdes grandes y hermosos, algo pecoso, cuerpo igual trabajado, y siempre usando lentes oscuros, su nombre Hiccup, y otro chico alto, de cabello oscuro, ojos café oscuros casi tirándole a negros, y al igual que los demás con su cuerpo trabajado su nombre Tadashi

  (grease is the word, is the word that you heard)

It's got a groove, it's got a meaningGrease is the time, is the place, is the motionGrease is the way we are feeling


  (grease is the word, is the word that you heard)

It's got a groove, it's got a meaningGrease is the time, is the place, is the motionGrease is the way we are feeling

Todos con camino a la escuela, a un nuevo año escolar sin imaginar todo lo que les esperaba

(grease is the word, is the word, is the word...)

Grease is the word (Vaselina es la palabra)Donde viven las historias. Descúbrelo ahora