13. Purpose

1.8K 65 1
                                    

Purpose
Propósito

Feeling like I'm breathing my last breath
Me sentindo como se estivesse dando meu último suspiro
Feeling like I'm walking my last steps
Me sentindo como se estivesse andando meus últimos passos
Look at all of these tears I've wept
Olhe todas essas lágrimas que eu enxuguei
Look at all the promises that I've kept
Olhe todas essas promessas que eu prometi

I put my heart into your hands
Eu coloquei meu coração em suas mãos
Here's my soul to keep
Aqui está minha alma para você guardar
I let you in with all that I can
Te deixei entrar com tudo que eu posso
You're not hard to reach
Você não é difícil de alcançar
And you bless me with the best gift
E você me abençoa com o melhor presente
That I've ever known
Que eu já vi
You give me purpose
Você me dá propósito
Yeah, you've given me purpose
Yeah, você deu propósito

Thinking my journey's come to an end
Pensando que minha jornada tinha chegado ao fim
Sending out a farewell to my friends, for inner peace
Mandando adeus aos meus amigos, por paz interior
Ask you to forgive me for my sins, oh would you please?
Peço que me perdoe pelos meus pecados, oh, você poderia, por favor?
I'm more than grateful for the time we spent, my spirit's at ease
Estou mais do que agradecido pelo nosso tempo juntos, meu espírito está em calma

I put my heart into your hands
Eu coloquei meu coração em suas mãos
Learn the lessons you teach
Aprendi as lições que você ensinou
No matter what, wherever I am
Não importa o que ou onde eu estou
You're not hard to reach
Você não é difícil de alcançar
And you've given me the best gift
E você me abençoa com o melhor presente
That I've ever known
Que eu já vi
You give me purpose everyday
Você me dá propósito todo dia
You give me purpose in every way
Yeah, você deu propósito de todos os jeitos

Oh, you are my everything
Oh, você é meu tudo
Oh, you are my everything
Oh, você é meu tudo

"I don't know if this is wrong because someone else is telling me that it's wrong but I feel this so let me just like, try my best not to let this happen again. We weren't necessarily put in the best position to make the best decisions."
"Eu não sei se isso é errado porque outra pessoa está me dizendo que é errado, mas eu sinto isso, então me deixe tipo só, dar o meu melhor para que não aconteça de novo. Nós não estávamos necessariamente na melhor posição para tomar as melhores decisões."

"You can't be hard on yourself for these were the cards that you were given so you have to understand that these, like... that's not who you are. You know you're trying to be the best you can be but that's all you can do. If you don't give it all you got, you're only cheating yourself. Give it all you got, but if it ends up happening, it ends up happening."
"Você não pode ser tão duro consigo mesmo, porque essas foram as cartas que te deram então você tem que entender que isso, tipo...isso não é quem você é. Você sabe que está tentando ser o melhor que você pode ser, mas isso é tudo que você pode fazer. Se você não der tudo de si, só está traindo a si mesmo. Dê tudo de si, mas se acabar acontecendo, acabou acontecendo."

"That's what it's....that's what's happening with me. It's like God I'm giving it all I got, sometimes I'm weak and I'm gonna do it, and it's like I'm not giving myself grace, I'm just like understanding, that's just how it is."
"Isso é o que é, isso que está acontecendo comigo. É tipo, Deus, estou dando tudo de mim, às vezes vou ser fraco e vou fazer, e é como se eu não estivesse me dando graça, eu estou tipo entendendo, é assim que é."

Purpose - Justin Bieber (Letras)Onde histórias criam vida. Descubra agora